LINGUIST List 17.3551
|
Fri Dec 01 2006
Diss: Historical Ling/Socioling/Text&Corpus Ling: Morse-Gagne: 'Vik...'
Editor for this issue: Hannah Morales
<hannah linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Elise
Morse-Gagne,
Viking Pronouns in England: Charting the course of THEY, THEIR, and THEM
Message 1: Viking Pronouns in England: Charting the course of THEY, THEIR, and THEM
|
Date: 30-Nov-2006
From: Elise Morse-Gagne <morsegag gmail.com>
Subject: Viking Pronouns in England: Charting the course of THEY, THEIR, and THEM
Institution: University of Pennsylvania
Program: Department of Linguistics
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2003
Author: Elise E. Morse-Gagne
Dissertation Title: Viking Pronouns in England: Charting the course of THEY, THEIR, and THEM
Linguistic Field(s):
Historical Linguistics
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
Subject Language(s): English (eng)
Middle English (enm)
Old English (ang)
Old Norse (non)
Dissertation Director:
Anthony S. Kroch
James Milroy
Donald A. Ringe
Dissertation Abstract:
THEY, THEIR, and THEM are of Scandinavian origin, having entered English in the wake of the 9th-century Viking settlements of northern England. In spite of having surprised and intrigued linguists for a century this phenomenon is still poorly understood. I investigate both its linguistic and social aspects through four avenues: recent historical research; the pronoun paradigms used in early medieval Scandinavia and England, as nearly as these can be ascertained; the dynamics of the dissemination of the Scandinavian pronouns through Middle English texts; and current findings on the characteristics and outcomes of different language contact situations. The pronouns did not enter English in spite of the nature of the contact between the English and the Scandinavians, but because of it. Assumptions that their relations were necessarily adversarial are not borne out by the historical evidence. The paradigms usually given for the Scandinavian pronouns and the English demonstratives are anachronistic; a closer approach to those forms permits us both to clarify the changes the pronouns underwent in the transfer to English, and to discard the idea that THEIR and/or THEM stem from the English demonstrative. Claims that the Scandinavian forms appeared very early in English (surfacing as Old English thaege and theora) depend on the belief that written conservatism disguised writers' spoken usage for centuries. This is refuted: Middle English texts, while they must be analyzed with caution, provide much demonstrably accurate evidence for the pronouns their writers used. An alternative analysis of thaege is provided. Theories that the Scandinavian pronouns were borrowed in spite of potential disruption to the structure of English, or that structural similarities between the languages permitted the loan, are examined and shown to be equally ill-founded. The data does not support the hypothesis that English speakers adopted the Scandinavian pronouns to repair homonymy in the English paradigm. Models of language contact and findings on the transfer of closed-class items are presented as possible routes towards a better understanding of how THEY THEIR THEM came to be used by monolingual speakers of Middle English.
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|