LINGUIST List 17.832
|
Fri Mar 17 2006
Qs: Semantic Shift Name;Syntactic Analysis of Sentence
Editor for this issue: James Rider
<rider linguistlist.org>
|
We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate. In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Will
Fitzgerald,
Name for a Kind of Semantic Shift (dial, key)
2. Eduard C.
Hanganu,
Syntactic Analysis of Sentence
Message 1: Name for a Kind of Semantic Shift (dial, key)
|
Date: 17-Mar-2006
From: Will Fitzgerald <will.fitzgerald pobox.com>
Subject: Name for a Kind of Semantic Shift (dial, key)
Words like 'to dial' and 'key' and 'album' take on a shifted meaning as the underlying technology changes. Wordnet, for example, still defines 'to dial' as something like 'to enter a telephone number using a dial.' Of course, most dialing now occurs via push-buttons. Similarly, keys are now often made of a plastic card (or are completely virtual), and an 'album' can be a CD. Is there a term of art for this kind of semantic shift? I've reviewed web sites on lexicographic change, which recapitulate what I recall from an old semantics course. Will Fitzgerald
Linguistic Field(s):
Historical Linguistics
Semantics
Message 2: Syntactic Analysis of Sentence
|
Date: 17-Mar-2006
From: Eduard C. Hanganu <ehanganu evansville.net>
Subject: Syntactic Analysis of Sentence
Hello to all! I have been working on this syntactic problem for about a week now, for the purpose of understanding fronting or adpositioning, but I do not think I have the knowledge or the information sources necessary to solve it. I have trouble doing the syntactic analysis of the sentence: “Running from the back of his skull down to the front is a patch of white hair that opens up into his lip'' It appears from the beginning that the sentence does not follow the standard SVO structure of the English language. An SVO reordering of the words would therefore be: ''A patch of white hair that opens up into his lip is running from the back of his skull down to the front'' In the reordering the subject seems clear, ''a patch of white hair''. But is the relative clause ''that opens up into his lip'' part of the subject, or not? The initial structure seems to be structured in a marked word order with an adpositional (prepositional) phrase: ''Running from the back of his skull down to the front'' But is the adpositional phrase a participial phrase, or the verb in the sentence is in the Present Progressive Tense? How would a tree structure of the sentence look? Should it contain a double tree indicating the movement between the surface structure and deep structure? Could someone help, please? Eduard
Linguistic Field(s):
Syntax
Subject Language(s): English (eng)
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|