Date: 11-May-2007
From: Tucker Childs <tucker.childs gmail.com>
Subject: Obituary: Tony Traill
Sadly I report the death of Anthony Traill, noted phonetician and general expert on Khoisan and other languages of southern Africa. Tony’s most important scholarly contributions were in phonetics, especially his extensive work on clicks, e.g., Traill 1994a, but he also published on other phonetic phenomena such as depressor consonants, tone, voice quality, etc., e.g., Traill 1985. Tony also published extensively on the genetic relationships in Khoisan (or the lack thereof), e.g., Traill 1986, and documented the disappearance of the phylum’s constituency, e.g., Traill 1996, as well as the languages themselves, e.g., Traill 1994b. One of his non-specialist productions was “Extinct South African Khoisan Languages”, a CD documenting the death of Khoisan languages with digitized versions of the earliest recordings (Traill 1997). Because of the boycott of South Africa during the apartheid regime, not all of Tony’s publications were known as well as they should have been. Nonetheless, among experts in his various fields his work was recognized as always being of the highest quality: fastidious, detailed, and often understated; eventual recognition was shown by his Honorary Membership in the Linguistic Society of America in 1998. Tony’s Ph.D. and B.A. were awarded by the University of the Witwatersrand (“Wits”), but he was also able to study at the University of Edinburgh where he earned a master’s degree. Virtually all of his academic career was spent at Wits, although he did spend a sabbatical year abroad in Germany, and traveled extensively to universities around the world once the ban on South Africa was lifted. Tony was instrumental in developing the Center for African Studies at Wits, and although his professorship and chair were in the Linguistics Department, he remained deeply involved in the Department of African Languages. As a mentor Tony had few peers. He was especially helpful to those who had been disadvantaged by the apartheid system but also to younger students and scholars from abroad. Scholars from around the world corresponded with him and some visited, even when the country was closed. Once the boycott was lifted, many more came to participate in and learn more about his research program, as well as partake of his warm collegiality. Tony spoke both !Xóõ and Zulu fluently (as well as Afrikaans) and had warm working and personal relationships with the speakers of these languages, to the extent such were possible in South Africa. For visiting linguists, of whom there were many, there was no greater pleasure than to accompany Tony on a research trip to the Kalahari and watch him at work (and play) with his main working group of !Xóõ speakers. Tony had a deep and knowledgeable passion for the South African countryside. He loved the outdoors and took great pleasure in showing visitors and friends the Khoisan cave drawings high up in the Drakensburg. For those who knew him professionally, personally, or both, there is a deep sense of loss and to some extent regret that he was not more widely known and appreciated.
Linguistic Field(s):
Not Applicable
Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|