* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 18.1795

Wed Jun 13 2007

Calls: Computational Ling/Bulgaria; Psycholing,Semantics,Syntax/Germany

Editor for this issue: Ania Kubisz <anialinguistlist.org>

As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
        1.    Milena Slavcheva, A Common NLP Paradigm for Balkan Languages
        2.    Manfred Sailer, Rightward Movement in a Comparative Perspective

Message 1: A Common NLP Paradigm for Balkan Languages
Date: 13-Jun-2007
From: Milena Slavcheva <milenalml.bas.bg>
Subject: A Common NLP Paradigm for Balkan Languages

Full Title: A Common NLP Paradigm for Balkan Languages

Date: 26-Sep-2007 - 26-Sep-2007
Location: Borovets, Bulgaria
Contact Person: Milena Slavcheva
Meeting Email: milenalml.bas.bg
Web Site: http://www.lml.bas.bg/ranlp2007

Linguistic Field(s): Computational Linguistics

Call Deadline: 20-Jun-2007

Meeting Description

In conjunction with RANLP 2007

Third Call for Papers

International Workshop
A Common Natural Language Processing Paradigm for Balkan Languages

In conjunction with RANLP-2007
September 26, 2007
Borovets, Bulgaria

The workshop is partially supported by the European Commission via the project
BIS-21++, FP6 contract no. INCO-CT-2005-016639

Many things have changed at the Balkans for two years, since the previous
workshop ''Language and Speech Infrastructure for Information Access in the
Balkan Countries'' was held in conjunction with RANLP'05. The languages spoken
in this unique region attract more attention, due to the rapidly developing
field of communication and translation, and the interest to language
technologies for these languages is increasing. New markets appear, together
with newly established collaboration and new opportunities to extend the
application areas of natural language processing.

In the last decade, numerous activities aimed at incorporating the Balkan NLP
research into the widely applied models of other European languages in the form
of joint projects like MulText East, BALRIC-LING, BalkaNet, INTERA and others.
Language resources and grammatical knowledge for different Balkan languages have
been incorporated and processed within the international NLP standards like MTE,
XCES, WordNet, INTERA. As a result of joint bilateral projects, the linguistic
knowledge for some Balkan languages has been processed according to well-known
systems and models - INTEX, GATE, etc.

The unified NLP paradigm for Balkan languages ensures the development of a
common idea for creation of a Balkan multilingual pool for NLP in monolingual or
multilingual - parallel or contrastive - perspective. Not all Balkan languages
are at the same distance from the achievement of that goal. That is why the main
task of this workshop is, along with the overview of present achievements
related to the development of a common NLP paradigm of the Balkan languages, to
suggest a roadmap for the multilingual research and development carried out in
joint activities of the members of the traditional Balkan language union.

Specific topics of interest for the proposed workshop are:

- NLP-driven models of large language data sets, for instance, grammatical
dictionaries, syntactic collections, text categories, ontologies;

- collection and representation of large lexical resources conforming to
international standards;

- compilation of large multilingual collections where a given Balkan language is
paired to a wide-spread European language, or another Balkan language;

- evaluation of the results of using wide-spread NLP tools for the Balkan

- investigation/evaluation of the results of mapping the well-known and widely
used NLP-driven models of the different Balkan languages.


Elena Paskaleva and Milena Slavcheva
(Institute for Parallel Processing, Bulgarian Academy of Sciences)

Programme committee

Tanja Avgustinova (DFKI and University of Saarland, Germany)
Dan Cristea (University of Iasi, Romania)
Damica Damljanovic (University of Sheffield, UK)
Tomaz Erjavec (Jozef Stefan Institute, Slovenia)
Maria Gavrilidou (ILSP, Greece)
Steven Krauwer (University of Utrecht, the Netherlands)
Cvetana Krstev (University of Belgrade, Serbia)
Kemal Oflazer (Sabanci University, Istanbul, Turkey)
Petya Osenova (University of Sofia, Bulgaria)
Stelios Piperidis (ILSP, Greece)
Kiril Simov (Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria)
Maria Stambolieva (Bulgarian Academy of Sciences, Bulgaria)
Ralf Steinberger (EC - Joint Research Centre, Italy)
Dan Tufis (Romanian Academy of Sciences)
Dusko Vitas (University of Belgrade, Serbia)

Important dates

- 20 June - extended abstract, between 800 and 1000 words;
- 10 July 2007 - notification of acceptance;
- 20 August 2007 - final submission of the full paper, up to 7 pages in the
format of RANLP-2007 (see the main conference site). The authors will be
contacted if small corrections are needed, between 20 and 30 August 2007;
- 26 September 2007 - workshop with published proceedings of full papers.

Submissions should be sent to milenalml.bas.bg

Milena Slavcheva

Linguistic Modeling Laboratory
Institute for Parallel Processing
Bulgarian Academy of Sciences
25A, Acad. G. Bonchev St.
1113 Sofia, Bulgaria

Phone: (+359 2) 979 2812
E-mail: milenalml.bas.bg
URL: www.lml.bas.bg/~milena
Message 2: Rightward Movement in a Comparative Perspective
Date: 13-Jun-2007
From: Manfred Sailer <manfred.sailerphil.uni-goettingen.de>
Subject: Rightward Movement in a Comparative Perspective

Full Title: Rightward Movement in a Comparative Perspective

Date: 27-Feb-2008 - 29-Feb-2008
Location: Bamberg, Germany
Contact Person: Heike Walker
Meeting Email: hwalkeruni-goettingen.de
Web Site: http://www.gwdg.de/~hwalker/events/dgfs.html

Linguistic Field(s): Psycholinguistics; Semantics; Syntax; Text/Corpus Linguistics

Call Deadline: 15-Aug-2007

Meeting Description:
The workshop is part of the 29th Annual Meeting of the German Society
for Linguistics (DGfS) at the University of Bamberg, Germany
(27th-29th February, 2008)

Rightward Movement in a Comparative Perspective

The workshop is part of the 29th Annual Meeting of the German Society
for Linguistics (DGfS) at the University of Bamberg, Germany
(27th-29th February, 2008)

Manfred Sailer (University of Goettingen)
Heike Walker (University of Goettingen)
Gert Webelhuth (University of Goettingen)

Goals and background:

Phenomena of Rightward Movement (e.g. Extraposition, Heavy-NP-Shift)
still raise a lot of questions and problems in linguistic theory. The literature
provides competing analyses in which the constituent that
appears in non-canonical position is (1) base-generated and interpreted in situ,
or it undergoes a movement process (2) in the syntactic component or (3) on the
level of PF (Göbbel 2007). These theories make different predictions whether
movement to the right is subject to syntactic, semantic and pragmatic
restrictions at all (see the discussion in Buering and Hartmann 1997) and
differ, partly extremely, with respect to the mechanisms they provide for the
semantic interpretation of the dislocated constituent. Another controversial
discussion concerns the cause of these movements: in addition to purely
syntactic triggers, prosodic and psycholinguistic (e.g. Hawkins 1994) arguments
are proposed (Gesetz der wachsenden Glieder, preferences in production and
parsing, etc.). The goal of the workshop is to collect linguistic and
psycholinguistic studies from different languages in order to cast light on the
following questions.

We invite contributions which address the following questions:

Can all phenomena of rightward movement be described as a uniform
cross-linguistic type of construction that is subject to universal restrictions
and which contrasts systematically with the type of leftward movement? Does each
rightward movement process need a trigger and what are possible triggers? Why
does rightward movement often correlate with the complexity of the moved
constituent and are the criteria for complexity the same across languages? In
which grammatical component does movement take place? Can a prosodic or
psycholinguistic trigger induce movements in the syntactic component? What is
the status of the moved constituent with respect to the semantic integration and
the discourse? Does word order in the sentence influence the possibility and the
characteristics of rightward movement?

Selected references:

Büring, Daniel und Katharina Hartmann. 1997. ''Doing the Right Thing.''
The Linguistic Review 14, 1-42.

Göbbel, E. 2007. ''Extraposition as PF Movement.'' WECOL 2006.

Hawkins, J. A. 1994. A Performance Theory of Order and
Constituency. Cambridge University Press, Cambridge, UK.

The time slot for the presentations will be 30 minutes, including discussion
time. Note that contributors can present only one paper at
the DGfS Annual Meeting as a whole. Conference languages are English
and German. Please submit an anonymous abstract of max. 1 page (500
words), as a Word- or pdf- file, and include the following information
in the body of the email: author's name(s), affiliation, email
address, title of the abstract. Send your submission to


by August 15, 2007.

Notification of acceptance or rejection will be sent by email on September 15, 2007.

Important dates:
deadline for submission: August 15, 2007
notification: September 15, 2007
preliminary program: December 15, 2007
DGfS conference: February 27-29, 2008

For further information please contact:

Manfred Sailer (manfred.sailerphil.uni-goettingen.de)
Heike Walker (hwalkeruni-goettingen.de)
Gert Webelhuth (webelhuthuni-goettingen.de)

and check the web site:


Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.