LINGUIST List 18.2180
|
Wed Jul 18 2007
Calls: Forensic Ling,Socioling/Netherlands; General Ling/Germany
Editor for this issue: Ania Kubisz
<ania linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Leonie
IJzereef,
Sociolinguistic Issues in the Use of Language Analysis to Determine National Origin
2. Ulrike
Wrobel,
Gestures: A Comparison of Signed and Spoken Languages
Message 1: Sociolinguistic Issues in the Use of Language Analysis to Determine National Origin
|
Date: 18-Jul-2007
From: Leonie IJzereef <lijzereef taalstudio.nl>
Subject: Sociolinguistic Issues in the Use of Language Analysis to Determine National Origin
E-mail this message to a friend
Full Title: Sociolinguistic Issues in the Use of Language Analysis to Determine National Origin Date: 03-Apr-2008 - 05-Apr-2008 Location: Amsterdam, Netherlands Contact Person: Anna de Graaf Meeting Email: adegraaf taalstudio.nl Web Site: http://www.taalstudio.nl Linguistic Field(s): Forensic Linguistics; Sociolinguistics Call Deadline: 01-Aug-2007 Meeting Description In April 2008, the 17th edition of the Sociolinguistics Symposium will be held in Amsterdam. De Taalstudio is planning to organize a thematic panel on sociolinguistic issues in language analysis in refugee cases. Language analysis is currently used by governments of various countries all over the world as a tool to determine the origin of asylum seekers. Following from critical comments and observations by many professional linguists (e.g. Eades et al. 2003, Arends 2003) on the use of language analysis, the Guidelines for the Use of Language Analysis in Relation to Questions of National Origin in Refugee Cases were published in 2004 by an international group of linguists (see www.iafl.org, the home page of the International Association for Forensic Linguistics). These guidelines provide a useful framework for research in this relatively new field, and have inspired various linguists to contribute to our understanding of the (im)possibilities of language analysis as a tool to determine the origin of asylum seekers (e.g. Singler 2006, De Graaf & Van den Hazelkamp 2006, Ten Thije to appear). Many issues in this specific field of research are related to sociolinguistic topics such as multilingualism, code-switching, language mixing, language contact, speech accommodation, language and identity, the observer's paradox, the role of the interpreter, etc. In April 2008, the 17th edition of the Sociolinguistics Symposium will be held in Amsterdam. De Taalstudio is planning to organize a thematic panel on sociolinguistic issues in language analysis in refugee cases. During this session, several independent papers around this theme are presented and discussed. Authors are expected to give a 20 minute presentation of their paper. To guarantee a focused and in-depth discussion, papers will be circulated in advance to all panel members. We hereby invite the submission of proposals for a paper on any sociolinguistic issue related to language analysis as it is used in the determination of origin in asylum cases. If you are interested in participating, please send an abstract (max. 300 words) of your paper to adegraaf taalstudio.nl by August 1st. We will put together a panel proposal to the SS17 organizing committee with a selection of the abstracts we receive. By the beginning of October, we will inform all submitters as to whether the panel proposal was accepted and which papers are included. Full papers should be submitted by February 1st 2008. In your abstract, please include the following information: Title of the presentation Name(s) of the presenter(s) Affiliation of the presenter(s) Both e-mail and postal addresses De Taalstudio Anna de Graaf Leonie IJzereef Maaike Verrips www.detaalstudio.nl http://www.meertens.knaw.nl/ss17/
Message 2: Gestures: A Comparison of Signed and Spoken Languages
|
Date: 18-Jul-2007
From: Ulrike Wrobel <wrobel daf.uni-muenchen.de>
Subject: Gestures: A Comparison of Signed and Spoken Languages
E-mail this message to a friend
Full Title: Gestures: A Comparison of Signed and Spoken Languages Date: 27-Feb-2008 - 29-Feb-2008 Location: Bamberg, Germany Contact Person: Ulrike Wrobel Meeting Email: wrobel daf.uni-muenchen.de Linguistic Field(s): General Linguistics Call Deadline: 05-Aug-2007 Meeting Description Movements of the hands are an important part of natural communication. Since the scholarly interest in issues of social interaction and spoken language began to grow in the 1960s, spoken language linguists and psychologists have described these parts of language as 'gestures'. Yet their function appeared to be limited to accompanying speech: Gestures were analysed as secondary articulation movements for a long time. From the beginning of sign language linguistics, however, it was clear that these ideas would not hold for the movements of the hand used to speak there: Articulating language by visible movements of the hands is of course elementary to all signed languages. In the 80s it was discovered that the communicative potential of manual movements in spoken language goes further beyond accompanying language: Gestures were no longer regarded as carrying additive information, but were recognized as forming a core part of the shared communication process, even as forming part of language itself. The spreading interest into these properties of gesture provided grounds for the foundation of the International Gesture Society and the launching of an interdisciplinary journal called "Gesture". The workshop intends to focus on the consequences the two modalities afford for the concept of gestures: How are gestures analysed in signed and spoken languages? The following topics might be addressed: - Transcription systems for movements of the hands - Differences and similarities in movements of the hands in gestures and signs - The nature of gestures and signs - Semantic constitution of gestures and signs - Lexical problems concerning movements of the hands - Morphophonological and syntactical uses of gestures and signs - Gestures and signs as cognitive units - Origo and deixis in signed and spoken languages - Visual qualities of (narrative) perspectives, positions, viewpoints and communicative roles. Other topics are also welcome: The purpose of the workshop is to review the concept of gesture for spoken and signed language by contrasting them. The desirable aim of the workshop is a concerted appreciation of common notions, terms, concepts, approaches and theories. Second Call for Papers Gestures: A comparison of signed and spoken languages (Workshop on the 30th Annual Meeting of the German Language Society) Important dates Workshop: February 27-29, 2008 in Bamberg (Germany) Abstract submission: August 5, 2007 Abstract submission guide Participants intending to give a talk are kindly requested to send a word document to the following address: wrobel daf.uni-muenchen.de . Presentation slots are 20 minutes (followed by 10 minutes for discussion). All abstracts should be submitted in English or German. Deaf persons are kindly invited to apply: Please note which interpreters are needed. The abstract should not exceed one page and include name and academic title, academic affiliation, e-mail address and title of the talk. Research questions, approach, method, central thesis and (expected) results should be specified. Deadline for the submission of abstracts is August 5, 2008. Abstracts will be reviewed by all members of the organisational committee. Notification of acceptance will be sent by November 1, 2008. Registration costs and organisational help Since the workshop is part of the Annual Meeting of the German Language Society (c), all participants must register for the conference. Registration fees are 20 to 50 EUR (depending on your member status). Please note that by the guidelines of the DGfS speakers are not allowed to give a talk in more than one workshop that is part of the Annual Meeting. Bamberg is a World Heritage Site, quoting the official link of Bamberg ''an outstanding cultural and architectural highlight of every tour through Bavaria, and also the secret capital of beer!'', see: http://www.bamberg.info/www_tks/Bamberg_eng_bamberg_info_main_269_90_7_f.htm For hotel booking visit: http://www.bamberg.info/www_tks/stayovernight_356_145_7_f.htm A workshop dinner with more opportunities for intensive discussion will be planned for February 27, 2008. Contact In case of any questions concerning the abstract or the organisation please contact Ulrike Wrobel (wrobel daf.uni-muenchen.de). Organising committee Dr. Ulrike Wrobel, Munich (wrobel daf.uni-muenchen,de) Prof. Dr. Cornelia Müller, Berlin (cmuell zedat.fu-berlin.de) Prof. Dr. Jens Heßmann, Magdeburg (jens.hessmann hs-magdeburg.de)
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|