LINGUIST List 18.3100
|
Tue Oct 23 2007
Jobs: Various Langs & Indo-European: Research Fellowships, U of Bergen
Editor for this issue: Catherine Adams
<catherin linguistlist.org>
|
The LINGUIST List strongly encourages employers to use
non-discriminatory standards in hiring policy. In particular we urge
that employers do not discriminate on the grounds of race, ethnicity,
nationality, age, religion, gender, or sexual orientation. However, we
have no means of enforcing these standards.
Job seekers should pay special attention to language in ads regarding
employment requirements and are encouraged to consult our international
employment page at http://linguistlist.org/jobs/jobnet.html. This page has been
set up so that people can report on the employment standards of various countries.
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/posttolinguist.html
|
Directory
1. Jóhanna
Barðdal,
Russian/Classical Linguistics, Various Languages & Indo-European: 2 PhD Research Fellowships, University of Bergen, Norway
Message 1: Russian/Classical Linguistics, Various Languages & Indo-European: 2 PhD Research Fellowships, University of Bergen, Norway
|
Date: 19-Oct-2007
From: Jóhanna Barðdal <johanna.barddal uib.no>
Subject: Russian/Classical Linguistics, Various Languages & Indo-European: 2 PhD Research Fellowships, University of Bergen, Norway
E-mail this message to a friend
University or Organization: University of Bergen
Department: Dept of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies
Web Address: http://uib.no
Job Rank: PhD Research Fellow
Specialty Areas: Cognitive Science; Genetic Classification; Historical Linguistics; Semantics; Syntax; Typology; Russian Linguistics/Classical Linguistics
Required Language(s): Greek, Ancient (grc)
Latin (lat)
Russian (rus)
Indo-European
Description:
The Department of Linguistic, Literary and Aesthetic Studies at the University of Bergen, Norway, has two vacancies for PhD Research Fellows in 1) Russian Linguistics 2) Classical Linguistics in the project: Indo-European Case and Argument Structure in a Typological Perspective Project Summary: It has been categorically assumed within both synchronic and diachronic linguistics that oblique or non-nominative subjects are a modern phenomenon in the Indo-European languages where they are attested and that they have developed from objects, although the exact nature of this development remains both unexplored and unaccounted for. A more radical view was recently suggested in Eythórsson & Barðdal (2005) where it is argued that subject-like obliques already behaved syntactically as subjects in Old Germanic. This raises the question whether this syntactic peculiarity of these Germanic languages should be regarded as an archaism inherited from Proto-Indo-European or as an (independent) innovation in the Germanic languages. In order to settle this question, a proper investigation will be carried out of non-canonically case-marked argument structures in the Indo-European languages, including the following: a) the semantics and predicate structure of oblique-subject predicates across the Indo-European languages, b) the syntactic behavior of the subject-like oblique in the archaic/early Indo-European languages, c) the distribution and functional status of oblique anti-causative intransitives in Icelandic, German and Russian in particular, and West-Indo-European in general, d) the etymological origin, emergence and development of oblique-subject predicates across the Indo-European languages, and e) the semantic basis of object case marking in the early Indo-European languages. The project will be carried out within the framework of Construction Grammar where sentence-level constructions are assumed to be form-meaning correspondences, exactly like words. The tools of Construction Grammar together with the comparative method will make it possible to reconstruct case and argument structures for the proto-language, and hence complement previous reconstruction models of the relationships between the daughter languages, which are mostly based on comparative diachronic phonology and morphology. Further information about the project is available at http://www.hf.uib.no/i/lili/SLF/ans/barddal/IECASTP.pdf Applicants must hold a relevant master's degree, or equivalent. The master's degree must be completed by the application deadline. The research fellow must take part in the University's approved PhD programme leading to the degree within a time limit of 3 years. Hence, applicants must meet the formal admission requirements for the PhD programme. In total, the fellowship period is 4 years. For positions with a 4-year duration, 25% of the period will consist of teaching or administrative duties. The length of the fellowship period may be reduced if the successful applicant has held previous employment as a research fellow.
The following documents must be enclosed with the application,
otherwise it will not be evaluated:
1. A one-page statement of research intentions within the project
2. A three-page summary of your master's thesis
3. All diplomas achieved in higher education from university/college
(scanned versions)
4. List of academic publications
Starting salaries at salary level 43 (code 1017) on the government salary scale (NOK 325 800 per year, corresponding to 60,700 US dollars according to the present currency), following ordinary meriting regulations. (Wage levels 43/47). Additional information on the position is obtainable from Jóhanna Barðdal. For further application info: http://www.jobbnorge.no/visstilling2.aspx?stillid=42187&lang=EN http://www.jobbnorge.no/visstilling2.aspx?stillid=42186&lang=EN
Application Deadline: 01-Dec-2007
Web Address for Applications:
http://www.jobbnorge.no/visstilling2.aspx?stillid=42187&lang=EN
http://www.jobbnorge.no/visstilling2.aspx?stillid=42186&lang=EN
Contact Information:
Jóhanna Barðdal
Email: johanna.barddal uib.no
Phone: +47-55582438
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|