* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 18.3164

Sun Oct 28 2007

Confs: Applied Linguistics,Text/Corpus Linguistics, French/France

Editor for this issue: Stephanie Morse <morselinguistlist.org>


To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Alex Boulton, Des documents authentiques oraux aux corpus


Message 1: Des documents authentiques oraux aux corpus
Date: 26-Oct-2007
From: Alex Boulton <boultonuniv-nancy2.fr>
Subject: Des documents authentiques oraux aux corpus
E-mail this message to a friend

Des documents authentiques oraux aux corpus

Date: 14-Dec-2007 - 15-Dec-2007
Location: Nancy, France
Contact: Alex Boulton
Contact Email: crapeluniv-nancy2.fr
Meeting URL: http://www.atilf.fr/colloque-crapel-corpus2007

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Text/Corpus Linguistics

Subject Language(s): French (fra)

Meeting Description:

Ce colloque vise à faire l'état de la question sur l'utilisation de documents
authentiques et de corpus oraux comme ressources pour l'apprentissage des
langues, et à confronter différentes approches méthodologiques.
La question de l'utilisation de documents authentiques (c'est-à-dire non
fabriqués à des fins d'apprentissage linguistique) comme ressources pour
l'apprentissage des langues vivantes se pose depuis le déclin des approches
structurales (1970-1980). Le CRAPEL propose par exemple depuis les années 1970
l'utilisation exclusive de documents authentiques comme ressources
d'apprentissage. Mais cette question se pose différemment depuis quelques années
dans la mesure où les ressources en langues se multiplient (accès aux médias,
Internet, développement de l'usage de corpus en sciences du langage). Par
ailleurs, la mobilité étudiante contribue à mettre l'accent sur la maîtrise de
types de discours - en particulier les discours académiques - dont la prise en
compte dans les formations linguistiques est récente.
Le colloque essaiera de confronter différentes approches didactiques pour
l'utilisation de ces documents :
·choix et classement des ressources offertes par l'environnement langagier ;
·traitements techniques et didactiques des ressources « brutes » à des fins
d'apprentissage et de formation ;
·apprentissage de la compréhension et/ou de l'expression orales à l'aide de ces
documents ;
·stratégies d'aide à l'apprentissage : activités de classe, tutorat ;
·diversification des cadres d'apprentissage : cours de langue, autonomie guidée,
apprentissage à distance, apprentissage auto-dirigé ;
·relation entre les recherches sur les corpus oraux et les stratégies didactiques.

Conférences plénières :

Angela Chambers (University of Limerick, Irlande)
Les corpus oraux en FLE : authenticité et pédagogie.

Jeanne-Marie DeBasieux (Nancy Université)
Corpus oraux et apprentissage : quelles perspectives en FLE ?

Table ronde :

Crapel / Icar
Deux conceptions différentes de l'utilisation de documents authentiques par
l'apprenant : faut-il aménager les documents authentiques en vue de
l'apprentissage ?

Communications :

Hervé Adami (Nancy Université)
Les documents authentiques dans la formation des adultes migrants : pratiques
pédagogiques et contraintes institutionnelles.

Isabelle Audras & Katja Ploog (Université de Franche-Comté)
Documents authentiques oraux et autonomisation des formateurs en langue.

Rabéa Benamar (Université de Tlemcen, Algérie) Introduction de documents
authentiques dans l'enseignement du FLE en Algérie.

Joline Boulon (Université Lyon 1)
Modules multimédias autour de documents vidéos authentiques.

Catherine Caws (University of Victoria, Canada)
Contexte et culture en enseignement du FLS : de la création d'un corpus à son
exploitation didactique.

Sylvain DeTey (Université de Rouen), Atanas Tchobanov (MoDyCo), Jacques Durand
(Université Toulouse II), Bernard Laks (Université Paris X) & Chantal Lyche
(Université Oslo & Tromso)
Des corpus oraux authentiques à leur exploitation didactique : accessibilité et
pré-didactisation des données pour l'enseignement du français parlé contemporain
dans l'espace francophone - le projet PFC-EF.

Béatrice Fracchiola (Université d'Avignon)
De la rupture énonciative dans la construction des savoirs : pourquoi et comment
utiliser les médias ?

Emmanuelle Guerin (Université Paris X Nanterre)
Authenticité des données et description grammaticale scolaire.

Emilia Hilgert (Université Marc Bloch)
Interviewer des enseignants chercheurs et filmer leurs cours : choix et défis
techniques.

Jean-Marc Hilgert (Université Marc Bloch)
Interviews des enseignants chercheurs et cours filmés : quelle utilité ?

Alain Kamber & Carine Skupien Dekens (Université de Neuchâtel, Suisse)
Les documents radiophoniques dans l'enseignement de la compréhension orale.

Alfred Knapp (Université de la Rochelle)
Document authentique, écoute centrée sur le sens, écoute analytique.

Jean-Marc Mangiante(Université d'Artois)
L'articulation FOS-DNL dans les filières bilingues : pour une méthodologie de
l'exploitation du discours pédagogique de l'enseignant bilingue.

Stéphanie O'Riardan(University of Limerick, Irlande)
Etude de la métalangue grammaticale employée dans deux cours de français langue
étrangère en Irlande : analyse des recours à la première langue des apprenants.

Chantal Parpette (Université Lyon 2)
Les discours universitaires oraux : questions de recherche, questions
d'enseignement en FLE.

Nathalie Spanghero-Gaillard & Pascal Gaillard (Université Toulouse II Le Mirail)
Rôle des bruits environnementaux dans la compréhension de dialogues en langue
étrangère.

Henry Tyne (Nancy Université)
Corpus oraux par et pour l'apprenant.


Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.