* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 18.359

Thu Feb 01 2007

Qs: Peninsular Spanish Database/Habitual Past

Editor for this issue: Kevin Burrows <kevinlinguistlist.org>


We'd like to remind readers that the responses to queries are usually best posted to the individual asking the question. That individual is then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.

In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it is usually a good idea to personally thank those individuals who have taken the trouble to respond to the query.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Dana Allen, Peninsular Spanish Database
        2.    Fiona Mc Laughlin, Habitual Past


Message 1: Peninsular Spanish Database
Date: 30-Jan-2007
From: Dana Allen <dallentgis.co.uk>
Subject: Peninsular Spanish Database


I am an academic at the Univ. of Hertfordshire in England. A colleague and I
are doing a small research project with children in Spain and it will focus on
an aspect of sociolinguistics. What we need is a database of Peninsular Spanish
speakers of various accents/dialects. We need recorded conversations, readings,
etc. Our budget is small but surely there is something out there. Does anyone
have any idea where I can find what I need?

Thanks, Dr. Dana Allen (D.L.Allenherts.ac.uk)

Linguistic Field(s): Sociolinguistics
Message 2: Habitual Past
Date: 28-Jan-2007
From: Fiona Mc Laughlin <fmclufl.edu>
Subject: Habitual Past



Does anyone know of a language or languages that differentiate between two
habitual pasts, both with meanings equivalent to English 'used to' but with
different semantic readings. One (1) would refer to events or states that
occurred in the past and were stopped, but could theoretically be picked up
again, while the other (2)would preclude picking it back up again.

A. 'I used to live in this house' implying I no longer live there, but with
the possibility of adding 'and now I'm moving back into it.'

B. 'I used to live in a house on Main Street' implying that the house has
now been torn down, and precluding *'and now I'm moving back into it.'

Many thanks.

Fiona Mc Laughlin

Linguistic Field(s): Semantics

Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.