LINGUIST List 18.3597
|
Sun Dec 02 2007
TOC: Terminology 13/2 (2007)
Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi
<fatemeh linguistlist.org>
|
Directory
1. Paul
Peranteau,
Terminology Vol 13, No 2 (2007)
Message 1: Terminology Vol 13, No 2 (2007)
|
Date: 29-Nov-2007
From: Paul Peranteau <paul benjamins.com>
Subject: Terminology Vol 13, No 2 (2007)
E-mail this message to a friend
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Terminology
Volume Number: 13
Issue Number: 2
Issue Date: 2007
Main Text:
Terminology 13:2 2007. iv, 187 pp. Table of contents Articles Monitoring knowledge: A text-based approach Amanda C. Schierz 125–154 Souvent HAEMA varie …: Les dérivés du grec HAEMA en anglais : Étude de cas de variation Amélie Depierre 155–176 The use of verbs in research articles: A corpus analysis Arianne Reimerink 177–200 Semantic relations in the field of retailing Jeanne Dancette 201–223 Evaluation of terms and term extraction systems: A practical approach Jorge Vivaldi and Horacio Rodríguez 225–248 Summarization of specialized discourse: The case of medical articles in Spanish Iria da Cunha, Leo Wanner and Teresa Cabré 249–286 Book Reviews Alcaraz Varó, Enrique, Brian Hughes, José Mateo Martínez, Chelo Vargas Sierra and Adelina Gómez González-Jover. 2005. Diccionario de Términos de la Piedra Natural e Industrias Afines. Inglés-Español. Español-Inglés Reviewed by Santiago Posteguillo Gómez 287–290 L’Homme, Marie-Claude 2004. La Terminologie: principes et techniques Reviewed by Carles Tebé 291–297 Ibekwe-SanJuan, Fidelia. 2007. Fouille de textes. Méthodes, outils,applications. Reviewed by Dominic Forest 298–300 Reports of Meetings Terminologie: approches transdisciplinaires: (Terminology: Transdisciplinary Approaches) May 2nd–4th, Gatineau, Quebec Marie D'Aoûst 301–305 Publications received 307
Linguistic Field(s):
Semantics
Discourse Analysis
Translation
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|