LINGUIST List 19.1336
|
Sun Apr 20 2008
Calls: Anthropological Ling/South Africa;Anthropological Ling/UK
Editor for this issue: F. Okki Kurniawan
<okki linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Nigel
Love,
The Native Speaker and the Mother Tongue
2. Fiona
Copland,
Advances in Ethnography, Language and Communication
Message 1: The Native Speaker and the Mother Tongue
|
Date: 18-Apr-2008
From: Nigel Love <nigel.love uct.ac.za>
Subject: The Native Speaker and the Mother Tongue
E-mail this message to a friend
Full Title: The Native Speaker and the Mother Tongue Date: 11-Dec-2008 - 13-Dec-2008 Location: Cape Town, South Africa Contact Person: Nigel Love Meeting Email: nigel.love uct.ac.za Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics; Historical Linguistics; Language Acquisition; Sociolinguistics Call Deadline: 31-Jul-2008 Meeting Description: The International Association for the Integrational Study of Language and Communication (IAISLC) in collaboration with The Amsterdam Center for Language & Communication (Research group Sociolinguistic aspects of multilingualism) announces an international symposium on The Native Speaker and the Mother Tongue Cape Town, Dec 11-13, 2008 Call for Papers It is an article of faith within mainstream linguistics that linguistic communities should be defined by reference to hypostatised linguistic objects called 'languages'. Quite apart from the implications of this stance for theories of language and communication themselves, it has significant social and political consequences, in that it confers privileged status on certain members of a linguistic community. Thus privileged are those who have been born and brought up to speak the language from birth, as their 'mother tongue', in a family where the parents or other adults were also brought up to speak the language from birth. Such people are often referred to by linguists as 'native speakers' of the language, although the precise definition of this term is disputed. In this way a potential ranking is established among members of a linguistic community. This ranking in practice reflects the utility to the linguist of particular persons as potential 'informants'. At the top come the native speakers. Next come those who are almost native speakers but not quite. Then will come those who did not learn the language until adulthood. And so on. On the fringes of the community will be the hangers-on, those whose command of the language is poor or suspect (typically recent immigrants, foreign workers, semi-speakers etc.). The notion also has implications for the ranking of linguistic communities themselves. The monoglot community has long been projected as the 'normal' case. Communities in which two or more languages are spoken, and in which various forms of so-called language interference are rife, are in this theoretical perspective automatically marginalised. From the mainstream linguist's point of view the principal desideratum here is that the language the 'native speaker' speaks shall be 'pure', uncontaminated by any external linguistic influences. This concern is supposedly motivated by scruples akin to those in the physical sciences, where it is often important that only unadulterated samples are subject to analysis, for fear of producing unreliable results. However, it is no coincidence that 'purity' features as an important concept in many totalitarian systems of thought, as well as being reflected in linguistic legislation of a plainly chauvinistic character. For these reasons among many others it would be naïve to suppose that mainstream linguistics is ideologically neutral. The integrationist approach to language rejects the myth of the native speaker, as part of its rejection of the orthodox postulate of idealised linguistic communities bound together by shared systems of known rules and meanings. The integrationist agenda offers the prospect of a demythologised linguistics which corresponds more realistically to our day-to-day communicational experience. High on this alternative agenda is the demythologisation of received ideas about the linguistic relationships between the individual and society and the development of alternative perspectives on the construction and maintenance of the individual's linguistic identity. This symposium aims not only to further the integrationist project itself but, more broadly, to bring together researchers of various theoretical stripes engaged in critical assessment of the notions 'native speaker', 'mother tongue' and related ideologies. The discourse of monoglot normality has influenced general linguistic theory in many different ways; in historical linguistics, for example, 'normal' language change is, typically, the kind of change that happens in languages with a clear 'genetic' pedigree. This leads to a treatment of languages that emerge in multilingual settings with only informal linguistic transmission, such as creoles, as 'exceptional' Another area in which the discourse of normality creates problem is multilingualism, in at least two ways: (i) the relationship between language and identity is typically seen as a monolingual affair, with multilingual communities usually misrepresented and misunderstood in their linguistic practices; (ii) language shift is related to identity loss, notwithstanding the fact that the multilingual individual can construct her identity on the basis of multiple codes. Thirdly, in the discourse of language endangerment the 'native speaker' is constructed as a valuable asset, but in the case of the multilingual individual it is not clear how nativity is assigned. In recent research in all these fields there have been calls to move beyond a normative, Eurocentric notion of 'mother tongue' in order to develop an understanding of, and a theoretical apparatus capable of dealing with, language in heteroglossia as a normal, rather than an extraordinary, phenomenon. We are particularly interested in contributions on the following topics: - Identity in multilingual societies - Creole exceptionalism - Language rights vs linguistic citizenship - Maintenance and endangerment of language/identity - Purism in historical linguistics Inquiries, abstracts and proposal for papers should be addressed to Nigel Love (nigel.love uct.ac.za) and Umberto Ansaldo (uansaldo gmail.com) Closing date for abstracts: 31 Jul 08
Message 2: Advances in Ethnography, Language and Communication
|
Date: 18-Apr-2008
From: Fiona Copland <f.copland aston.ac.uk>
Subject: Advances in Ethnography, Language and Communication
E-mail this message to a friend
Full Title: Advances in Ethnography, Language and Communication Date: 20-Sep-2008 - 20-Sep-2008 Location: Aston University, Birmingham, United Kingdom Contact Person: Melissa de Graaff Meeting Email: melissa.de_graaff kcl.ac.uk Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics Call Deadline: 15-May-2008 Meeting Description: This one-day conference aims to explore the possibilities and problems of employing ethnographic approaches to the analysis of verbal and textual data, and consider how such methods can complement other perspectives and methods of inquiry. Plenary speakers include Janet Maybin (Centre for Language and Communication, Open University). Call for Papers Advances in Ethnography, Language and Communication 20th September 2008, Aston University Abstracts for papers and posters are invited from social scientists using ethnographically sensitive perspectives and tools in any area which involves the study of language and communication (for instance, researching social processes, institutions, education, culture or identity). Abstracts are particularly encouraged from social science researchers in the early stages of their careers. Oral presentations will be 20 minutes in length, followed by a 10-minute discussion period. Dedicated time will be allocated for poster presentations. Abstracts, of up to 300 words, should be submitted by e-mail attachment (Word files) to melissa.de_graaff kcl.ac.uk. Please submit two files, one containing the abstract and details of the author(s) (name(s), affiliation, email address) and one containing an anonymous abstract. Under the title for the abstract, please give four keywords which summarise the paper/poster. In the body of your email please specify whether the abstract is for a poster or paper presentation. The deadline for submission of abstracts is 15th May 2008. Registration for the conference will open in June 2008. The conference fee is £15, including a buffet lunch, tea and coffee. The conference is organised by Fiona Copland (Institute for the Study of Language and Society, Aston University), Julia Snell (Department of English, University of Leeds) and Sara Shaw (Department of Primary Care and Population Health, University College London).
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|