LINGUIST List 19.1534
|
Fri May 09 2008
Calls: General Ling,Lang Acq/Sweden; Applied Ling,Lang Acq/Romania
Editor for this issue: F. Okki Kurniawan
<okki linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Nino
Amiridze,
23rd Scandinavian Conference of Linguistics
2. Anisoara
Pop,
Challenges of European Integration
Message 1: 23rd Scandinavian Conference of Linguistics
|
Date: 09-May-2008
From: Nino Amiridze <nino.amiridze gmail.com>
Subject: 23rd Scandinavian Conference of Linguistics
E-mail this message to a friend
Full Title: 23rd Scandinavian Conference of Linguistics Date: 01-Oct-2008 - 03-Oct-2008 Location: Uppsala, Sweden Contact Person: Åke Viberg Meeting Email: scl23 lingfil.uu.se Web Site: http://www.lingfil.uu.se/personal/anjusaxena/scl/ Linguistic Field(s): General Linguistics; Language Acquisition; Typology Call Deadline: 16-Jun-2008 Meeting Description: The theme of the conference is Multilingualism. It subsumes cross-linguistic typological studies, linguistic variation and language change in contact situations as well as studies relating to bilingualism and to second and foreign language learning. The 23rd SLC welcomes abstracts for presentations from all areas of Linguistics including, but not limited to multilingualism. Call for Abstracts Apologies for multiple posting Language Change in Bilingual Communities. Focus on the Post-Soviet Countries and Their Immigrant Communities Elsewhere. Workshop at The 23rd Scandinavian Conference of Linguistics October 3, 2008, Uppsala, Sweden http://www.let.uu.nl/~Nino.Amiridze/personal/organization/PSB08.html The workshop aims at giving a perspective on post-Soviet bilingualism while concentrating on the typology of linguistic changes under language contact. During the Soviet era, languages of the former Soviet republics have been influenced by Russian, the Soviet lingua franca. The collapse and the disintegration of the former Soviet Union has caused reshaping of the relations between various ethnic groups within individual States, on the one hand, and between Russia and the rest of the States, on the other hand. Language situation and linguistic hierarchy within the newly independent countries have considerably changed, depending on the relations with Russia, and the growing influence of wider globalization. The fall of the Soviet Union has caused unprecedented waves of immigrants from the former Soviet republics to various parts of the world. Immigrant communities from the former Soviet Union do not always have institutional support for their native languages in the host countries. Keeping mother languages exclusively as a means of communication in the family and within the community, the speakers used to preserve some features of the languages that eventually got changed in the varieties spoken back at home by their compatriots. On the other hand, under the influence of the language(s) of the host countries, changes have occurred in the immigrant languages. Globalisation has influenced the area into a more open attitude with respect to sign language and bimodal bilingualism. The former Soviet Union maintained the medical model of disability, treating the Deaf as a disabled group. However, in some of these States there are attempts to change the medical model with the social one, and view the Deaf as a cultural and linguistic minority. One of the positive consequences of changing the approach is the promotion of bilingual education in the schools for Deaf, rather than pursuing exclusively oralist educational policy. As a result of the changing attitudes towards sign language and Deaf culture, Deaf people in the Post-Soviet States will become bilingual in a sign and a spoken language (a case of bimodal bilinguality). The following three topics will be addressed during the workshop: - contact-induced changes that have occurred in the languages of the Post-Soviet States under the declining role of Russian as a dominant language and the growing influence of other regionally and globally dominant languages; - contact-induced changes and contact-induced preservation in the language varieties spoken by communities that have immigrated from the Post-Soviet countries since 1991 to various parts of the world. - bimodal bilingualism and language situation in Deaf communities of the Post-Soviet States. How changing of attitudes towards deafness affects sociolinguistic situation of users of sign languages across the former Soviet Union. Influences of the structure of one of their languages over that of the other language. Invited Speakers: - Anna Komarova (hearing) (Moscow Centre for Deaf Studies and Bilingual Education), Development of Bilingual Education of the Deaf in Post-Soviet Countries. - Tatiana Davidenko (Deaf) (Moscow Centre for Deaf Studies and Bilingual Education), Sign Language Diversity in Post-Soviet Countries (translation from the RSL into English by Anna Komarova). - Kristina Svartholm (hearing) (Stockholm University), Bilingual Education for the Deaf. A Swedish Experience. Important Dates: Abstract submission: June 16, 2008 Notification: July 7, 2008 Workshop: October 3, 2008 Organizers: - Nino Amiridze, Utrecht University (The Netherlands) - Anne Tamm, University of Florence (Italy) and Institute for the Estonian Language - Manana Topadze, University of Pavia (Italy) - Inge Zwitserlood, Radboud University Nijmegen (The Netherlands) Publication: If after the workshop there will be interest in publishing either a proceedings or a special journal issue, then the organizers will take responsibility of finding a suitable forum and will act as editors. Submission: Abstracts (in English, maximum 3 pages, including data and references) have to be submitted electronically as portable document format (.pdf) or Microsoft Word (.doc) files via the EasyChair conference management system: http://www.easychair.org/conferences/?conf=psb08 If you do not have an EasyChair account, click on the button ''I have no EasyChair Account'' on that page and follow the instructions. When you receive a password, you can enter the site and upload your abstract. Workshop Web Page: http://www.let.uu.nl/~Nino.Amiridze/personal/organization/PSB08.html
Message 2: Challenges of European Integration
|
Date: 08-May-2008
From: Anisoara Pop <anisoara_pp yahoo.com>
Subject: Challenges of European Integration
E-mail this message to a friend
Full Title: Challenges of European Integration Date: 24-Oct-2008 - 25-Oct-2008 Location: Targu Mures, Transylvannia, Romania Contact Person: Helen Opelsz Meeting Email: editura cantemir.ro Linguistic Field(s): Applied Linguistics; General Linguistics; Language Acquisition; Ling & Literature Subject Language(s): English (eng) Language Family(ies): English Call Deadline: 15-May-2008 Meeting Description: International Symposium entitled 'Challenges of European Integration' - section of English Language Teaching and Linguistics to be held on October 24-25, 2008, at Dimitrie Cantemir University from Targu Mures, Romania Second Call for Papers You are warmly invited to attend the International Symposium ''Challenges of European Integration'' - the section of English Language Teaching and Linguistics to be held on October 24-25 at Dimitrie Cantemir University from Targu Mures, Transylvannia, Romania. The English Language Teaching and Linguistics section aims at bringing together teachers, postgraduate students and researchers to present state of the art developments, challenges and results in EFL/ESL/ESP Methodology, Curriculum Development, Materials adaptation, Testing and Assessment, European Language Portofolio and Common European Framework of Reference, Teacher Training, SL/FL Acquisition, Bilingualism/Multilingualism, Pragmatics, or other fields of linguistics. Registration Deadline: May 15, 2008 - please fill in the registration form and submit it together with the abstract. Registration form available at http://www.cantemir.ro June 15, 2008 - Please submit the paper in extenso. Registration fee: 30 Euro (either one paper as author or 2 papers as co-author) covering refreshments, conference folder and publication of the paper in an ISBN volume. Romexterra Bank: Current Account: 251127002A04806003 IBAN account: RO38CRDZ002A048060481003 Deadline for fee submission: June 15, 2008 General information: Each paper should have an even number of pages (maximum 8) to be published in the ISBN Symposium volume at Risoprint Publishing House, Cluj-Napoca, Romania. Submission Guidelines: Texts should be word edited in English (with a short abstract of about 100 words) or in Romanian (using diacritical marks) with a complex abstract in English/French. Papers will be B5 formatted, with left-right margins of 20mm, typed single-spaced.The title should be typed in capitals, Font Arial Boldface, 14pt centered. Authors are typed at double space below the paper title, names being followed by scientific title and affiliation, 12 pt, italics. The abstract: typed at double space below the author/s, 10 pt. The main text is typed at single space below the abstract, font Arial, fully justified, 11 pt, single-spaced. Graphics, tables, and figures are numbered and labelled. Bibliographic references should be listed in alphabetical order at the end of the paper. Entry format: last name, first name initial, (year), title (italics), Town: Publisher. Eg.: Beju, V. (2003), Social Insurance, Târgu-Mure?: Dimitrie Cantemir Publishing House. All correspondence will be sent to the following e-mail address: editura cantemir.ro
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|