LINGUIST List 19.1575
|
Sat May 17 2008
Review: Pragmatics: Verstraete (2007)
Editor for this issue: Randall Eggert
<randy linguistlist.org>
|
This LINGUIST List issue is a review of a book published by one of our
supporting publishers, commissioned by our book review editorial staff. We
welcome discussion of this book review on the list, and particularly invite
the author(s) or editor(s) of this book to join in. To start a discussion of
this book, you can use the
Discussion form on the LINGUIST List website. For
the subject of the discussion, specify "Book Review" and the issue number of
this review. If you are interested in reviewing a book for LINGUIST, look for
the most recent posting with the subject "Reviews: AVAILABLE FOR REVIEW", and
follow the instructions at the top of the message. You can also contact the
book review staff directly.
|
Directory
1. Dinha
Gorgis,
Rethinking the Coordinate-Subordinate Dichotomy
Message 1: Rethinking the Coordinate-Subordinate Dichotomy
|
Date: 14-May-2008
From: Dinha Gorgis <gorgis_3 yahoo.co.uk>
Subject: Rethinking the Coordinate-Subordinate Dichotomy
E-mail this message to a friend
Announced at http://linguistlist.org/issues/18/18-2184.html
AUTHOR: Verstraete, Jean-Christophe TITLE: Rethinking the Coordinate-Subordinate Dichotomy SUBTITLE: Interpersonal Grammar and the Analysis of Adverbial Clauses in English SERIES: Topics in English Linguistics 55 PUBLISHER: Mouton de Gruyter YEAR: 2007 Dinha T. Gorgis, Jadara University, Irbid, Jordan. SUMMARY This scholarly book proposes a typology of four basic types of complex type constructions on the basis of three features of interpersonal grammar, viz. modality, speech function and scope. The contribution of these three features (parameters) to the building up of such functional typology is first handled individually (i.e. in isolation), then collectively (i.e. holistically), in terms of which the illocutionary force of the (secondary) clause is accounted for nicely. Although this corpus-based analysis is undoubtedly functionally oriented (cf. Halliday 1994, for example), it sometimes complements, but often challenges, well-established perspectives such as Quirk et al. (1985), among many others. All in all, the proposed typology is expected to ''serve as the starting point for a large-scale investigation for the correlation between semantic categories, syntactic criteria and discursive properties in clause combinations'' (p. 290). The book, divided into three parts (each of which starting with a brief introduction), is made up of eleven chapters introduced by an orientation introduction and summed up with a conclusion. Prior to accounting for clause combining, each of the three chapters deals with one aspect of the three interpersonal parameters as applicable to the simple clause. Chapter 1 is devoted to modality in English, including modal verbs, semi-auxiliaries and basic mood types (imperative, indicative), approached in terms of speaker-attitude and speaker-interlocutor interaction. Although Verstraete admits that modality extends beyond the verbal domain to include adverbs, adjectives and nouns, he focuses on the verbal area because of its controversial and heterogeneous nature in the literature as regard to the interpersonal vs. non-interpersonal division of functional labor. This division was noted decades ago by Halliday (1970) and followed up by Lyons (1977), among others. In particular, 'deontic modality' is still seen to pose problems of delineation for which he attempts to find answers within the underlying principles of his alternative 'functional' typology by exemplifying secured conditional and interrogative constructions from his corpus. Table 1 (p. 20) summarizes the problem of delineation with reference to previous studies. Table 3 (p. 38) asserts that subjective modality can be both epistemic and deontic, whereas objective modality is both deontic and dynamic. While he maintains that the subjective modal verbs ''are not the only position-encoding resources in the verbal domain in English'' (p. 38), he holds that mood (imperative, indicative) provides further evidence for subjective modality. In his words: ''The imperative encodes the same type of position as subjective deontic modality, and the indicative encodes the same type of position as subjective epistemic modality'' (pp. 40-41). Moreover, the indicative is distinguished from the imperative in terms of the category of tense as already argued by Lyons (1977), among others. The relation that holds between moods and modal verbs is summarized in Table 7 (p. 57). Modality as discussed in chapter 1 is taken up in chapter 2 as an integrated parameter with speech function, both being prerequisites for the realization of a full speech act. Responsibility for a particular modal position is achieved via the declarative and interrogative as constituting ''fundamental options in the system of speech function'' (p. 59). Where the former allows the speaker to take responsibility, the latter allows the speaker to transfer this responsibility to the interlocutor in the next turn. Unlike these two basic clause types, the imperative ''cannot transfer this responsibility to the interlocutor'' (p. 67). So in contradistinction to traditional views, e.g. Sadock and Zwicky (1985) and Quirk et al. (1985), which commonly hold that each clause type is to be equated with a distinct speech act type, i.e. function; also designated as 'force' in Radford (2004, p. 10), Verstraete contends that ''declaratives and interrogatives encode statements and questions only in an epistemic context, but crucially not in a deontic context, where they encode speech acts like orders, requests or pieces of advice'' (p. 78). Chapter 3 tackles the question of scope (in conjunction with focus) as a third parameter in the organization of interpersonal grammar. Verstraete argues that ''focus-presupposition organization can be used as a heuristic principle to distinguish between elements of propositional content that fall within the scope of the interpersonal resources in a clause and elements that are outside their scope'' (p. 79). Those falling within are termed ''focusable'', and those falling outside ''non-focusable'', corresponding to the traditional ''intra-clausal'' and ''extra-clausal'' elements, respectively. This distinction can also help show the difference between a number of structures such that ''arguments are inherently focusable, adjuncts are focusable and non-focusable depending on construal, and elements like concessive clauses are inherently non-focusable'' (p. 94). Extending the analysis to complex sentences within the same perspective in Part II: Interpersonal grammar and clause combining, Verstraete presents an alternative to the existing approaches, including functional ones. Considered in this part are ''combinations of finite clauses with or without conjunctions, as well as combinations of finite and non-finite clauses'' (p. 101), to the exclusion of all other structures. In chapter 4: ''Parameters of interpersonal grammar and the analysis of clause combining'', the author implements the three parameters, each of which taking two values, viz. feature presence or absence, in the domain of clause combining. It is claimed that what distinguishes his perspective from all other available approaches are: (1) the combination of the three parameters which are ''regarded as the basis of the typology'' (p. 104); and (2) the consideration of other grammatical criteria, e.g. finiteness, clefting, etc., often coupled with each parameter in the literature, as ''epiphenomena'' which can be implemented in the typology. Chapter 5: ''Combining the parameters: A typology'', sets up the intended typology of complex sentences in English consisting of only four construction types to the exclusion of theoretically possible combinations of values. For example, ''presence of speech function in a conjunct can never combine with absence of modality in that same conjunct'' (p. 128), simply because speech function is fundamentally dependent on modality. In other words, ''the presence or absence of modal and speech function values in one of the conjuncts must be interpreted as reflecting the presence or absence of illocutionary force in that conjunct'' (p. 138). Figure 2 (p. 132) is a schematic representation of the relations between the different values for the three parameters. It is these relations which yield the four construction types, hitherto unlabeled but exemplified (see pp. 133-134). Chapter 6: ''Motivating the typology: Function'', sets the proposed interpersonal typology against generalizations associated with the traditional coordinate-subordinate dichotomy, including equality vs. inequality of status for the conjuncts, integration, presupposition, and challengeability. Such ''traditional functional generalizations can be unified and explained by taking the interpersonal perspective on clause combining'' (p.159). In chapter 7: ''Motivating the typology: Grammar'', Verstraete tries to incorporate the (other) formal grammatical criteria, termed ''epiphenomena'' earlier, into his interpersonal typology consisting of four construction types, viz. (1) coordination; (2) modal subordination; (3) free subordination; and (4) bound subordination. Pertinent to his argument are preposability, clefting, wh-questioning, and the distinction between intonationally integrated and non-integrated structures on the basis of scope, among other phenomena that are typically available in main clause, but presumably not for subordinate clauses'' (p. 178), e.g. preposing of negative adverbials, VPs, tag questions, etc. In addition to word order phenomena in other Germanic languages, viz. Dutch, German, Danish and Sweden, these formal criteria are summarized in Table 31 (p. 186). Chapter 8: ''Motivating the typology: Semantics'', presents a third argument for the plausibility of the four-construction-type interpersonal typology which is seen to ''define semantically coherent categories of conjunctions'' (p. 187). Case studies show that ''different semantic relations are not distributed randomly over the construction types in the interpersonal typology, but can be shown to correlate with some of the parameters on which the typology is based'' (p.218). Table 41 (p. 219) is a summary of the correlation between the parameters and semantic relations. Part III rounds off the three arguments raised in the foregoing chapters, applies the general framework of the typology to a number of specific descriptive problems in the domain of clause combining, and explores some theoretical implications about the usefulness of the typology. In so doing, he moves from the interpersonal level to the interactional, i.e. discourse. Chapter 9: ''Speaker-related versus SoA-related interpretations'', is a case-study which distinguishes between speaker-related and state-of-affairs (SoA) related interpretations of interclausal relations. Setting his argument against existing observations, he maintains that this distinction is reflected in a number of syntactic differences. For example, ''SoA-related structures can easily occur in cleft constructions, wh-interrogatives and nominalized constructions without any effect on their SoA-related interpretations, whereas speaker-related structures cannot occur in these constructions without losing their speaker-related interpretations'' (p. 229). He concludes that ''a secondary clause in a bound subordinate construction falls within the scope of the interpersonal resources of the main clause, and therefore cannot at the same time serve as a comment on these same interpersonal resources'' (p. 242). Chapter 10: ''Initial and final position'', presents a second case-study in favor of his argument. Understandably, initial and final secondary clause positions are typically associated with different functions. For Verstraete, ''a position outside the scope of the interpersonal resources of the main clause is a necessary but not a sufficient requirement for a secondary clause to take up a discourse-organizing function'' (p. 254). He observes that initial secondary clauses always take a negative value for speech function, as ''they do not allow any non-declarative clause types'' (p. 258), while they generally also take a negative value for scope, because ''they cannot serve as focus of the interpersonal resources of their main clause'' (p. 258). So a general correlation between final position and local function cannot be maintained; for, apart from those final secondary clauses that take a positive value for scope, there are also final secondary clauses that take a negative value for scope and even a negative value for speech function, which makes them compatible with discourse-organizational functions just like the initial counterparts'' (p. 259). And, finally, Chapter 11: ''Typological outlook'', appeals to four specific case studies made available in the literature in some non-Indo-European languages in an attempt to explore the relevance of his proposed interpersonal typology. The first and the fourth ''exemplify a line of research that focuses on the internal structure of the secondary clause in complex sentences, more particularly on different types of verbal categories like non-indicative moods or non-finiteness [while the second and third] on the external status of the secondary clause relative to the main clause, more particularly on different formal restrictions of the integration of the secondary clause into the main clause'' (p. 261). However, the proposed typology remains tentative, yet fruitful; for ''it could serve as the starting point for a large-scale investigation for the correlation between semantic categories, syntactic criteria and discourse properties in clause combination'' (p. 290). EVALUATION Undoubtedly, Verstraete has spent tremendous effort in putting the material together and attempting to build up an interpersonal typology that is supposed to resolve a significant number of problems associated with existing analyses of the subordinate-coordinate dichotomy in the literature. It would have been much better had the author applied his model to other aspects of modality in English, some of which are rather unclear. Modality in other languages, though useful, is treated at the expense of covering neglected and equally disputed areas of modality in English. Since the title of the book addresses English clauses, I think modality across languages of the world deserves a separate work. I will, therefore, confine my remarks to modality which itself requires a number of reviews from different perspectives, including the philosophical. Though the audience are said to be graduates, their capabilities, I reckon, are overestimated in the discussion of modality and underestimated in the discussion of, for instance, the imperative mood. His distinction between epistemic and deontic modality and hence its incorporation into his typology seems insufficient because the literature provides ''taxonomic exuberance far beyond these distinctions'' (Fintel 2006; Palmer 2001). Not only this, but their correlation with subjective vs. objective modality, interpersonal vs. non-interpersonal function and, above all, proposition is a serious problem that might confuse the reader. In endnote 1 (p. 293), the epistemic-deontic distinction is correlated with propositional content of two types, the first of which he calls 'proposition' and the second 'state of affairs', respectively. While it is commonly held that epistemic modality involves the speaker's evaluation of the likelihood of a state of affairs, Hoye (1997, p. 45) suggests that propositions, though relative to an individual speaker's set of beliefs, can be equated roughly with 'what is said', but are not facts or states of affairs. Rather than delimiting propositions into two types, Hoye (1997, p. 138) distinguishes three. Yet as Verstraete contends that ''objective modals do not themselves have any position-encoding function but rather belong to the propositional content with respect to which such positions are taken'' (p. 52), one wonders whether this 'propositional content' can be of the first type or second, or perhaps both in two different contexts. The confusion, I believe, has much to do with correlations. If epistemic modality is always subjective, and is not ambiguous between subjective and objective like deontic modality (p.20), why is it that objective modality, being both dynamic (said to be always objective) and deontic (claimed to be in turn both objective and subjective (p. 52) governs subjectivity and objectivity at the same time? True, more than one interpretation for the same utterance is possible, but I think this cross-referencing could have been eased off if 'dynamic' were replaced by 'objective', for instance, or giving options by using slashes and providing pertinent demonstrative examples, perhaps a graphic representation like the numerous ones displayed elegantly for speech function and scope, not to mention the typology itself. Problems are inevitable, particularly when it comes to the question of cross-linguistic comparisons. Bybee and Fleischman (1995, p. 3) are of this view because: (1) the semantic/functional domain is so broad; (2) modality lends itself best to investigation in social, interactive contexts; and (3) the context to which languages differ in their mapping of the relevant semantic content into linguistic form. Such problems, and many others, are noted by Recsky (2006, p.159) who has come to the conclusion that ''in conversation, the establishment and maintenance of good social relations are of paramount importance, and for this reason, the speakers rarely use categorical statements''. That said, modality should not be considered purely an expression of interpersonal relationship; for previous work ''has shown that modality is often defined in some relation to the extralinguistic reality'' outside the speaker and the hearer (Hladky 1976, p. 90). Such a statement would perhaps annoy Verstraete because it is further claimed that ''[t]he classification into attitudinal and positional, just as the classification into objective and subjective modality, cannot be expected to be clear-cut and easily observable in every utterance, even if the full context of the utterance is considered in the analysis'' (Hladky 1976, p. 91). Now confronted with two conflicting frameworks, one is likely to admire Verstraete's for at least his plausible tests, no matter whether it is claimed that every single clause has a function, or force (Ratford 2004, p. 10) or not, and hence the presence or absence of modality in a conjunct and their compatibility with position within and outside the scope of the interpersonal structure of the main clause. Although one is also inclined to accept Hladky's view since meaning in natural language is like a living slippery fish just caught, yet we are in need of interpersonal models and the like, such as Verstraete's, or the unfortunately unacknowledged Davidse and Simon-Vandenbergen's (2002), among other cross-linguistic analyses, that can capture generalizations in the best economic way possible. Last but not least, it remains to say that a number of typos have been detected, a couple of which may turn the argument therein upside down while some others are trivial. These have been found on the following pages: 38, 42, 44, 45-47, 109, 120,167, including a syntactic slip towards the close. REFERENCES Bybee, Joan and Suzanne Fleischman (eds). 1995. _Modality in grammar and discourse_. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. Davidse, Kristin and Anne-Marie Simon-Vandenbergen. 2002. _Aspects of interpersonal grammar: Grounding, modality, and evidentiality (Functions of languages)_. Philadelphia: John Benjamins. Fintel, Kai von. 2006. Modality and language. In Donald M. Borchert (ed.), _Encyclopedia of Philosophy_. 2nd ed. Detroit: MacMillan Reference USA, 1-16. Most recent version online at: http://mit.edu/fintel/www/modality.pdf Halliday, Michael. 1994. _An Introduction to functional grammar_. London: Edward Arnold. Halliday, Michael. 1970. Functional diversity in language as seen from a consideration of modality and mood in English. _Foundations in Language_ 6: 322-361. Hladky, Josef. 1976. A brief comment on some previous works on modality. _Brno Studies in English_ 12: 85-92. Hoye, Leo. 1997. _Adverbs and modality in English_. London & New York: Longman. Lyons, John. 1977. _Semantics_. Vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press. Palmer, F.R. 2001. _Mood and modality_. 2nd ed. New York: Cambridge University Press. Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. _A comprehensive grammar of the English language_. London: Longman. Radrord, A. 2004. _Minimalist syntax: Exploring the structure of English_. Cambridge: Cambridge University Press. Recsky, Leonardo. 2006. Epistemic modality and speaker discourse: An English-Portuguese cross-linguistic investigation. _Linguagen & Ensino_ (9)1. 159-185. Sadock, Jerrold and Arnold Zwicky. 1985. Speech act distinctions in syntax. In Timothy Shopen (ed.), _Language typology and syntactic description. Vol. 1: Clause structure_, 155-196. Cambridge: Cambridge University Press. ABOUT THE REVIEWER Dinha T. Gorgis has been teaching several language-related modules at a number of Arab universities since 1975, and is currently professor of linguistics at Jadara University in Jordan. He is chief editor of WATA international journal for translation & languages and editor on the boards of Linguistik and TLJ online.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|