From: Felicia Lee <feliciaucla.edu>
Subject: Bound Copies as Anaphora
E-mail this message to a friend
Query for this summary posted in LINGUIST Issue:
Thanks to all who responded to my query about languages using bound copies
As I suspected, there are not many languages that use copies anaphorically
in unmarked pragmatic contexts. Besides the languages I already knew about
(the Zapotec languages, Thai, Vietnamese, and Hmong), the only other
language reported to me that shows this pattern robustly is Malayalam
(which allows bound copies in non-local c-commanding contexts).
I also got reports of languages such as Telugu that use copies in control
contexts (allowing structures like ''the priest hopes the priest to go'')
but do not use copies in reflexive constructions.
Thanks again to all for your help. And if anyone thinks of any other
languages that may be of interest, do let me know!
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue