LINGUIST List 19.198
|
Thu Jan 17 2008
Calls: Anthropological Ling/USA; Lang Documentation/Morocco
Editor for this issue: Ania Kubisz
<ania linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Brad
Montgomery-Anderson,
Oklahoma Workshop on Native American Languages
2. Caroline
Sporleder,
Language Technology for Cultural Heritage Data
Message 1: Oklahoma Workshop on Native American Languages
|
Date: 15-Jan-2008
From: Brad Montgomery-Anderson <montgomb nsuok.edu>
Subject: Oklahoma Workshop on Native American Languages
E-mail this message to a friend
Full Title: Oklahoma Workshop on Native American Languages Short Title: OWNAL Date: 19-Apr-2008 - 19-Apr-2008 Location: Tahlequah, Oklahoma, USA Contact Person: Brad Montgomery-Anderson Meeting Email: montgomb nsuok.edu Web Site: http://arapaho.nsuok.edu/~cfts/ Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics; Language Documentation Call Deadline: 29-Feb-2008 Meeting Description OWNAL is a one-day workshop that focuses on Native languages of the Americas; it takes place concurrently with the Symposium on the American Indian. The Center for Tribal Studies at Northeastern State University in Tahlequah, OK, announces its 1st annual Oklahoma Workshop on Native American Languages. OWNAL focuses on descriptive studies of indigenous languages of the Americas. This one-day workshop takes place on the last day of the 36th Annual Symposium on the American Indian (April 16-19, 2008) and is located in the historic Bacone house, site of the first Indian University west of the Mississippi. After the workshop, participants may attend the Saturday Powwow that brings together well-known fancy dancers and local Oklahoma tribes. The deadline for abstracts is February 29. Talks are 20 minutes in length, followed by 10 minutes for questions. Abstracts should be less than 500 words and should be submitted by email. Contact detail and institutional affiliation must be included. The program committee will announce the presentation schedule no later than March 10. Abstracts and questions should be submitted to Brad Montgomery-Anderson (montgomb nsu.edu). Registration: $40, $20 for students. (This fee is primarily a fundraiser for the symposium; it also pays for refreshments and a catered lunch. Make checks payable to NSU with 'Center for Tribal Studies-OWNAL' in the memo). Registration should be sent to: Northeastern State University Center for Tribal Studies-OWNAL 600 N. Grand Ave. Tahlequah, OK 74464 For accommodations and directions, visit the website for the Symposium of the American Indian. http://arapaho.nsuok.edu/~cfts/
Message 2: Language Technology for Cultural Heritage Data
|
Date: 15-Jan-2008
From: Caroline Sporleder <csporled coli.uni-sb.de>
Subject: Language Technology for Cultural Heritage Data
E-mail this message to a friend
Full Title: Language Technology for Cultural Heritage Data Short Title: LaTeCH 2008 Date: 01-Jun-2008 - 01-Jun-2008 Location: Marrakech, Morocco Contact Person: Caroline Sporleder Meeting Email: csporled coli.uni-sb.de Web Site: http://ilk.uvt.nl/latech08/ Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Historical Linguistics; Language Documentation; Text/Corpus Linguistics Call Deadline: 20-Feb-2008 Meeting Description The workshop aims to provide a forum to researchers working on language technology to process and enrich cultural heritage data. This year's special theme is on 'Studying language variety and change'. Call for Papers LREC 2008 Workshop on Language Technology for Cultural Heritage Data (LaTeCH 2008) Special Theme: ''Resources and Tools for Studying Language Variety and Change'' 1 June, 2008, Marrakech, Morocco http://ilk.uvt.nl/latech08/ Submission deadline: 20 February 2008 The Second Workshop on Language Technology for Cultural Heritage Data (LaTeCH 2008) will be held in conjunction with LREC 2008, and will take place on June 1 in Marrakech, Morocco. Scope and Topics Museums, archives, and libraries around the world maintain large collections of cultural and scientific heritage objects, such as archaeological artefacts, audio and video recordings, or manuscripts, archival documents and other written sources. Such collections are a potentially very valuable resource for specialists and laypersons alike, provided they can be easily accessed and automatically processed. Furthermore, textual cultural heritage resources, such as old manuscripts and early printed books, are not only interesting for their information content, but are also an invaluable source for linguistic research on diachronic and synchronic language variety and change. While several large scale digitisation projects are currently underway to make cultural heritage resources more accessible, it is equally important to develop powerful tools to search, link, enrich, and mine the digitised data. Language technology has a crucial role to play in this, even for collections which are primarily non-textual, since text is the pervasive medium used for meta-data. At the same time, the cultural heritage domain poses special challenges for the NLP community, including the use of historic or non-standard language, the presence of OCR or transcription errors in the data, and the necessity to deal with data from various media. For LaTeCH 2008, we invite papers on language technology for cultural heritage data in general and on the special theme of ''Studying Language Variety and Change''. Topics of interest include, but are not limited to, the following: - enriching cultural heritage data by inducing meta-data - dealing with linguistic variation and non-standard or non-contemporary use of language - automatic error detection and cleaning - adapting existing NLP tools for the cultural heritage domain - linking and retrieving information from different sources, media, and languages - representing cultural heritage data to different audiences (personalisation, text simplification, text summarisation, text generation from databases, hypertext generation) - knowledge discovery in cultural heritage data - complex annotation tools - determination of word and sentence boundaries within manuscripts - resources for and treatment of dialects (general solutions) - annotations of language variety on the orthographic, morphological, and syntactic level - global language resource management systems - repositories of cultural and scientific heritage data Submissions Authors are invited to submit full papers on original, unpublished work in the topic area of this workshop. Submissions should not exceed 8 pages and should be typeset using a font size of 11 points. (Style files will be made available by LREC for the camera-ready versions of accepted papers.) The reviewing of the papers will be blind and the papers should not include the authors' names and affiliations. Each submission will be reviewed by at least two members of the program committee. Accepted papers will be published in the workshop proceedings. Papers should be submitted electronically, no later than February 20, 2008. The only accepted format for submitted papers is Adobe PDF. Details about the submission procedure will be published on the workshop webpage (http://ilk.uvt.nl/latech08/) closer to the time. Important Dates 20 February - Deadline for workshop papers 21 March - Notification of acceptance 4 April - Camera-ready papers due 1 June - Workshop held at LREC 2008 Program Committee (confirmed) Ion Androutsopoulos, Athens University of Economics and Business, Greece Timothy Baldwin, University of Melbourne, Australia David Bamman, Perseus, USA David Birnbaum, University of Pittsburgh, USA Antal van den Bosch, Tilburg University, The Netherlands Andrea Bozzi, ILC-CNR, Pisa, Italy Kate Byrne, University of Edinburgh, Scotland Paul Clough, Sheffield University, UK Greg Crane, Perseus, USA Milena P. Dobreva, HATII, University of Glasgow, Scotland Mick O'Donnell, Universidad Autonoma de Madrid, Spain Matthew James Driscoll, Kobenhavns Universitet, Denmark Franciska de Jong, University of Twente, The Netherlands Claire Grover, University of Edinburgh, Scotland Ben Hachey, University of Edinburgh, Scotland Djoerd Hiemstra, University of Twente, The Netherlands Dolores Iorizzo, Imperial College London, UK Christer Johansson, University of Bergen, Norway Jaap Kamps, University of Amsterdam, The Netherlands Vangelis Karkaletsis, NCSR ''Demokritos'', Greece Piroska Lendvai, Tilburg University, The Netherlands Anke Luedeling, Humboldt-Universitat, Germany Roland Meyer, University of Regensburg, Germany Maria Milosavljevic, University of Edinburgh, Scotland Marie-Francine Moens, Katholieke Universiteit Leuven, Belgium John Nerbonne, Rijksuniversiteit Groningen, The Netherlands Marco Passarotti, Universita Cattolica del Sacro Cuore, Italy Martin Reynaert, Tilburg University, The Netherlands Kiril Ribarov, Charles University, Czech Republic Maarten de Rijke, University of Amsterdam, The Netherlands Peter Robinson, ITSEE, UK Maria Simi, University of Pisa, Italy Caroline Sporleder, Saarland University, Germany Organising Committee Caroline Sporleder (Co-Chair), Saarland University, Germany Kiril Ribarov (Co-Chair), Charles University, Czech Republic Antal van den Bosch, Tilburg University, The Netherlands Milena P. Dobreva, HATII, University of Glasgow, Scotland Matthew James Driscoll, Kobenhavns Universitet, Denmark Claire Grover, University of Edinburgh, Scotland Piroska Lendvai, Tilburg University, The Netherlands Anke Luedeling, Humboldt-Universitat, Germany Marco Passarotti, Universita Cattolica del Sacro Cuore, Italy Further Information Workshop web page: http://ilk.uvt.nl/latech08/ LREC 2008 web page: http://www.lrec-conf.org/lrec2008/ Contact Information Caroline Sporleder, csporled (at) coli.uni-sb.de Kiril Ribarov, ribarov (at) ufal.mff.cuni.cz
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|