LINGUIST List 19.443
|
Thu Feb 07 2008
Calls: Cognitive Science/South Korea; Translation/United Kingdom
Editor for this issue: F. Okki Kurniawan
<okki linguistlist.org>
|
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Chungmin
Lee,
6th International Conference of Cognitive Science
2. Wai Ling
Looi,
CTIS Postgraduate Conference on Translation
Message 1: 6th International Conference of Cognitive Science
|
Date: 06-Feb-2008
From: Chungmin Lee <clee snu.ac.kr>
Subject: 6th International Conference of Cognitive Science
E-mail this message to a friend
Full Title: 6th International Conference of Cognitive Science Short Title: ICCS6-2008-Korea Date: 27-Jul-2008 - 29-Jul-2008 Location: Seoul, Korea, Korea, South Contact Person: Chungmin Lee Meeting Email: iccskorea gmail.com or clee snu.ac.kr Web Site: http://iccs.yonsei.ac.kr Linguistic Field(s): Cognitive Science Call Deadline: 15-Mar-2008 Meeting Description: The 6th International Conference of Cognitive Science (ICCS 2008) will be held back in Korea from July 27th through 29th, 2008, eleven years after its first meeting in Korea. It aims at being a forum for international researchers to present their works in the area of, or related to, cognitive science, following the previous conferences held in Korea (1997), Japan (1999), China (2001), Australia (2003) and Canada (2006 - in conjunction with the Cognitive Science Society Meeting). ICCS2008 6th International Conference of Cognitive Science July 27-29, Yonsei U, Seoul, Korea We solicit interested researchers to submit works pursuing a scientific understanding of the mind through all available methodologies, notably those of aesthetics, anthropology, artificial intelligence, computer science, education, linguistics, learning sciences, logic, neuroscience, philosophy, and psychology, or any other disciplines insofar as it is deemed to be of interest to those who pursue the study of the structure of the mind, through any other newly developing methodologies that are most appropriate to promote cognitive science. Any suggestions or plans for workshops or special meetings that will form part of ICCS2008 should be addressed to the chairman of the program committee as soon as possible. Plenary Speakers: David Chalmers (ANU): Extending the Mind into the World Gary Libben (Toronto U) On the issue of Mental Lexicon James Pustejovsky (Brandeis) The Structure of the Lexicon (tentative) Jean Aitchison (Oxford) Evolution of Language(tentative) Tomaso Poggio (MIT), Susan Fischer (UCSD) and a Japanese cognitive neuroscientist in contact. Deadlines: Workshop proposals: March 15, 2008 (the sooner the better - with the organizer's name, title and tentative number of presenters and at least a few representative prosepective presenters). One workshop on quantification has been proposed by a group of Japanese linguists including Kei Yoshimoto (Tohoku) together with scholars from other countries and another one is just under construction by an American team including Daeyeol Lee (Yale). Paper and poster abstracts: March 15, 2008 (2-page, 12-point, Word and PDF default margins, including crucial data and selected references, anonymously) with separate Author Info page, specifying: 1. title, 2. authors, 3. affiliation (faculty, postdoc, or student), 4. e-mail address and phone number, 5. oral paper only or poster possible or poster only. Acceptance will be notified by April 1, 2008; Full paper in camera-ready form, 2-column, 4 pages, 12-point, Word and PDF default margins, by May 20, 2008. All submissions to http://iccs.yonsei.ac.kr but to iccskorea gmail.com (particularly workshop proposals; if urgent, to clee snu.ac.kr) before construction. Organizing Committee: Chair: Chan-Sup Chung (Yonsei U), Min-Shik Kim, Sang Chul Chong, Yllbyung Lee, Do-Joon Yi, Hyung-Chul Li, Seong-Whan Lee, Jinwoo Kim. Program Committee: Chair: Chungmin Lee (Seoul Nat'l U) Co-chair: Hee-Rahk Chae (HUFS) Dedre Gentner (US), Naomi Miyake (Japan), Paul Thagard (Canada). Li Chen (China), Koiti Hasida (Japan), Charles Ling (Canada), Peter Slezak (Australia), Li-Hai Tan (Hong Kong), Bruno G, Bara (Italy), Frank Pollick (UK), Daeyeol Lee (US), Marvin Chun (US). Chu-Ren Huang (Taiwan), Yukinori Takubo (Japan). Local: Sook Whan Cho, Soo-Young Lee, Jongsup Jun, Hyo Pil Shin, Kyung-Soo Do, Woo Hyun Jung, Choongkil Lee, Kichun Nam, Kwangoh Yi, Jin-Hoon Sohn, Sung-Bae Cho, Beom-mo Kang, Byung-Tak Zhang, Byong Rae Ryu, Heedon Ahn, ChangHo Park, Kihyeon Kim. Hyun-joo Song, Jae-Woong Choe. Local Advisory Committee: Key-Sun Choi, Jin-Hyung Kim, Kyung-Jin Kim, Young-Jung Kim, Jun-Soo Kwon, Ik-Hwan Lee, Chai-Song Hong, Jung-Mo Lee, Ill-Hwan Rim, Yoo-Hun Suh, Myung-Hyun Lee. Related Sister Events: Two closely related huge international conferences will be held immediately before and after ICCS 2008, all in Seoul: The 18th International Congress of Linguists (CIL 18, July 21-26, 2008, Korea U) and the 22nd World Congress of Philosophy (WCP, July 30-Aug. 5, 2008, Seoul Nat'l U). Cross-participation in the rare academic olympics is highly recommended for intellectuals of high caliber. ICCS6 is hosted by The Korean Society for Cognitive Science (KSCS) in association with ICCS Steering Committee and sponsored by the Center for Cognitive Science of Yonsei University, BK Projects of Yonsei University (Psychology and Cognitive Science, Computer Science), Institute for Cognitive Science of Seoul National University, Korean Psychological Association, and KRF/KOSEF.
Message 2: CTIS Postgraduate Conference on Translation
|
Date: 06-Feb-2008
From: Wai Ling Looi <ctis_postgrad_conference yahoo.co.uk>
Subject: CTIS Postgraduate Conference on Translation
E-mail this message to a friend
Full Title: CTIS Postgraduate Conference on Translation Date: 30-Jun-2008 - 01-Jul-2008 Location: Manchester, United Kingdom Contact Person: Wai Ling Looi Meeting Email: ctis_postgrad_conference yahoo.co.uk Linguistic Field(s): Translation Call Deadline: 31-Mar-2008 Meeting Description: The First International CTIS Postgraduate Conference 2008 The Centre for Translation and Intercultural Studies University of Manchester Translation Frames: Gateways and Gatekeeping Call for Papers Keynote speakers: Dr Moira Inghilleri (University College London) and Professor Michael Cronin (Dublin City University) 30 June - 1 July 2008, Hulme Hall, University of Manchester However translation is defined or understood, whether in Eurocentric and modern Arabic ideas of 'transferring across', or in terms such as the Hindi anuvad (speaking after, following) and rupantar (change in form), the Igbo tapia and kowa (to break up and tell or narrate differently) or the Chinese fanyi (turning over and interpreting/exchanging), the notion of some kind of transformative act seems to be unavoidable. One way of conceptualising these transformative acts is to employ the notion of framing, which has been defined as 'strategic moves that are consciously initiated in order to present... a particular position within a certain perspective.' Yet, framing is a broad concept used in many disciplines, and might also be thought of in other ways. The aim of this conference is to investigate the idea of transformative frames and practices by exploring what translation as gatekeeping (a term taken from media studies) prevents, restrains, and constrains, and alternatively (or simultaneously), what translation as a gateway, allows, permits, and conveys. It also aims to consider the practical, social, and geo-political implications of these 'gates'. Papers may address, but are not restricted to, the following topics: - Translation and interpretation as re-narration or re-presentation - Translation and interpretation and the negotiation of power/resistance - Translation, migration, and imagined communities - Translation and multimodal analysis - Translation, globalisation, and technology - Translators and interpreters as agents - News and media translation, and the roles of translators, interpreters, and fixers - Translating and interpreting conflict and situations of violence - Translating social policy and social-political texts We welcome contributions from doctoral candidates, MA students, and established researchers working in translation, interpreting and audio visual translation. We are particularly interested in work that draws on innovative theoretical approaches to translation and/or investigates distinctive case studies that can enrich and extend translation theory. We are keen to create a lively, discursive, and progressive forum with sessions and keynote speakers particularly addressed to postgraduate students and questions of research. Speakers will have the opportunity to submit their papers for selection and publication in a special conference edition of the CTIS Occasional Papers. Please send 400 word abstracts for individual 20 minute paper presentations and a brief (100-150 words) paragraph of your biographical information by March 31 2008 to the conference organising committee at ctis_postgrad_conference yahoo.co.uk. Successful proposals will be notified of their acceptance by April 30 2008.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|