* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 19.494

Tue Feb 12 2008

Calls: Applied Ling/Australia; Anthropological Ling,Comp Ling/Morocco

Editor for this issue: F. Okki Kurniawan <okkilinguistlist.org>


As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Ahmar Mahboob, Applied Linguistics Association of Australia
        2.    Briony Williams, Collaboration: SALTMIL Workshop


Message 1: Applied Linguistics Association of Australia
Date: 11-Feb-2008
From: Ahmar Mahboob <alaa2008usyd.edu.au>
Subject: Applied Linguistics Association of Australia
E-mail this message to a friend


Full Title: Applied Linguistics Association of Australia
Short Title: ALAA

Date: 04-Jul-2008 - 06-Jul-2008
Location: Sydney, NSW, Australia
Contact Person: Ahmar Mahboob
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://escholarship.library.usyd.edu.au/conferences/index.php/LingFest2008/ALAA

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; General Linguistics

Call Deadline: 01-Apr-2008

Meeting Description:

Critical Dimensions in Applied Linguistics

The origins of Applied Linguistics were in the application of linguistic understandings to a wide range of contexts and issues. In the past decades the field has moved beyond relating language to social contexts to a dynamic approach to language addressing issues such as difference, access and disparity. It has become a more open field of interest in language involving an increasingly interactive approach between social and political contexts, language and research approaches.

The rapid worldwide increase in migration and reactions to it, the expansion of media and technology, political changes at international and local levels are both challenges and opportunities for research in applied linguistics. At the same time constraints such as market economy-driven research funding and greater central control of research agendas have limited the ability of the field to respond.

The theme of this year's conference 'Critical Dimension in Applied Linguistics' reflects the recent work in Applied Linguistics that examines the socio-cultural, economic, and political dimensions of language and language use.

Visit the ALAA Homepage at: http://www.latrobe.edu.au/alaa/

Plenary Speakers:
- Celia Kitzinger, University of York, U.K. (http://www.york.ac.uk/depts/soci/s_kitz.html)
- Ryuko Kubota, UNC, Chapel Hill, North Carolina (http://www.unc.edu/~rkubota/englishpage.html)
- James Martin, University of Sydney, Australia
(http://www.arts.usyd.edu.au/departs/linguistics/staff/jmartin.shtml)
- Alastair Pennycook, University of Technology Sydney, Australia
(http://www.education.uts.edu.au/ostaff/staff/alastair_pennycook.html)

Also Featuring (with Australian Linguistics Society):
- Jen Hay, University of Canterbury, New Zealand (Jointly with ALS)
(http://www.ling.canterbury.ac.nz/jen/)

Call for Papers

Authors are invited to submit abstracts for colloquia, papers, poster presentations.

- Colloquia (abstract max of 250 words): Colloquia will be 120 minutes in length. Their internal structure is up to their organizers, but sufficient time for discussion is encouraged.

- Papers (abstract max of 250 words): Papers will be 40 minutes in length, with 30 minutes for presentation, 10 minutes for questions/discussion.

- Poster presentations (abstract max of 250 words): A poster outlines a study in a stimulating way. It is not just the summary of a conference paper put on the wall. Posters should be inviting and provide comprehensive information about the project. Poster authors will be requested to present their work to an interactive audience at allocated times.



Message 2: Collaboration: SALTMIL Workshop
Date: 11-Feb-2008
From: Briony Williams <b.williamsbangor.ac.uk>
Subject: Collaboration: SALTMIL Workshop
E-mail this message to a friend


Full Title: Collaboration: SALTMIL Workshop
Short Title: COLLAB

Date: 27-May-2008 - 27-May-2008
Location: Marrakech, Morocco
Contact Person: Briony Williams
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://ixa2.si.ehu.es/saltmil/en/activities/lrec2008/lrec-2008-workshop-cfp.html

Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics; Computational Linguistics; General Linguistics; Language Documentation

Call Deadline: 29-Feb-2008

Meeting Description:

'Collaboration: Interoperability Between People in the Creation of Language Resources for Less-Resourced Languages'

LREC 2008 Pre-conference Workshop
Marrakech, Morocco: afternoon of Tuesday 27th May 2008
Organised by the SALTMIL Special Interest Group of ISCA

SALTMIL: http://ixa2.si.ehu.es/saltmil/
LREC 2008: http://www.lrec-conf.org/lrec2008/



Second Call for Papers

Deadline for Submissions: 29th February

http://ixa2.si.ehu.es/saltmil/en/activities/lrec2008/lrec-2008-workshop-cfp.html

Paper Submission:
http://www.easychair.org/conferences/?conf=saltmil2008

Papers are invited for the above half-day workshop, in the format outlined below. Most submitted papers will be presented in poster form, though some authors may be invited to present in lecture format.

Context and Focus
The minority or ''less resourced'' languages of the world are under increasing pressure from the major languages (especially English), and many of them lack full political recognition. Some minority languages have been well researched linguistically, but most have not, and the majority do not yet possess basic speech and language resources which would enable the commercial development of products. This lack of language products may accelerate the decline of those languages that are already struggling to survive. To break this vicious circle, it is important to encourage the development of basic language resources as a first step.

In recent years, linguists across the world have realised the need to document endangered languages immediately, and to publish the raw data. This raw data can be transformed automatically (or with the help of volunteers) into resources for basic speech and language technology. It thus seems necessary to extend the scope of recent workshops on speech and language technology beyond technological questions of interoperability between digital resources: the focus will be on the human aspect of creating and disseminating language resources for the benefit of endangered and non-endangered less-resourced languages.

Topics
The theme of ''collaboration'' centres on issues involved in collaborating with:
- Trained researchers.
- Non-specialist workers (paid or volunteers) from the speaker community.
- The wider speaker community.
- Officials, funding bodies, and others.

Hence there will be a corresponding need for the following:
- With trained researchers: Methods and tools for facilitating collaborative working at a distance.
- With non-specialist workers: Methods and tools for training new workers for specific tasks, and laying the foundations for continuation of these skills among native speakers.
- With the wider speaker community: Methods of gaining acceptance and wider publicity for the work, and of increasing the take-up rates after completion of the work.
- With others: Methods of presenting the work in non-specialist terms, and of facilitating its progress.

Topics may include, but are not limited to:
- Bringing together people with very different backgrounds.
- How to organize volunteer work (some endangered languages have active volunteers).
- How to train non-specialist volunteers in elicitation methods.
- Working with the speaker community: strengthening acceptance of ICT and language resources among the speaker community.
- Working collaboratively to build speech and text corpora with few existing language resources and no specialist expertise.
- Web-based creation of linguistic resources, including web 2.0.
- The development of digital tools to facilitate collaboration between people.
- Licensing issues; open source, proprietary software.
- Re-use of existing data; interoperability between tools and data.
- Language resources compatible with limited computing power environments (old machines, the $100 handheld device, etc.)
- General speech and language resources for minority languages, with particular emphasis on software tools that have been found useful.

Important Dates:
29 February 2008: Deadline for submission
17 March 2008: Notification
31 March 2008: Final version
27 May 2008: Workshop

Organisers:
- Briony Williams: Language Technologies Unit, Bangor University, Wales, UK
- Mikel Forcada: Departament de Llenguatges i Sistemes Informàtics, Universitat d'Alacant, Spain
- Kepa Sarasola: Dept. of Computer Languages, University of the Basque Country

Programme Committee:
- Briony Williams: Bangor University, Wales, UK
- Mikel Forcada: Universitat d'Alacant, Spain
- Kepa Sarasola: University of the Basque Country
- Atelach Alemu Argaw: Stockholm University, Sweden
- Julie Berndsen, University College Dublin, Ireland
- Shannon Bischoff, Universidad de Puerto Rico, Puerto Rico
- Lori Levin, Carnegie-Mellon University, USA
- Climent Nadeu, Universitat Politècnica de Catalunya, Spain
- Juan Antonio Pérez-Ortiz, Universitat d'Alacant, Spain
- Bojan Petek, University of Ljubljana, Slovenia
- Oliver Streiter, National University of Kaohsiung, Taiwan

Submission Information:
We expect short papers of max 3500 words (about 4-6 pages) describing research addressing one of the above topics, to be submitted as PDF documents by uploading to the following URL:

http://www.easychair.org/conferences/?conf=saltmil2008

The final papers should not have more than 6 pages, adhering to the stylesheet that will be adopted for the LREC Proceedings (to be announced later on the Conference web site).





Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.