* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 19.589

Wed Feb 20 2008

Calls: Translation/Portugal; Discipline of Linguistics/France

Editor for this issue: F. Okki Kurniawan <okkilinguistlist.org>


As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations or acronyms in conference announcements unless they are explained in the text. To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Manuela Aparicio, ACM International Conf Design of Communication
        2.    Olivier Bertrand, Quel français enseigner ?


Message 1: ACM International Conf Design of Communication
Date: 18-Feb-2008
From: Manuela Aparicio <manuela.aparicioiscte.pt>
Subject: ACM International Conf Design of Communication
E-mail this message to a friend


Full Title: ACM International Conf Design of Communication
Short Title: SIGDOC 2008

Date: 22-Sep-2008 - 24-Sep-2008
Location: Lisbon, Portugal
Contact Person: Manuela Aparicio
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://sigdoc2008.net/

Linguistic Field(s): Translation

Subject Language(s): English

Call Deadline: 02-May-2008

Meeting Description:

The 26th ACM International Conference on Design of Communication will be held in Lisboa, Portugal September. 22-24, 2008.

Call for Papers: SIGDOC 2008

Participants are encouraged to submit research papers, workshop proposals, and experience reports concerning processes, methods, and technologies for communicating and designing communication artifacts such as printed documents, online text, and hypermedia applications.

At SIGDOC 2008, researchers and practitioners will exchange information in areas relevant to the design of communication:
- Multidisciplinary approaches to information design and information architecture
- Participatory and user-centered design: methods, methodologies, and approaches
- Processes for developing information, including documentation
- Agile documentation processes for information design
- Genre and discourse analyses of information design and delivery
- Personalized information systems, time management systems, and project management systems: design, development, and impact

Submission Process:
SIGDOC 2008 will include technical papers, participatory workshops, experience reports and posters. Authors should submit complete drafts of all type of submissions for review by the program committee.

To submit a paper, experience report, workshop or poster proposal for review, e-mail Carlos Costa (carlos.costaiscte.pt) with an attached file. The submission deadline is May 2, 2008.

Authors will be notified of acceptance by June 10, 2008. Final versions of technical papers and workshop descriptions are due by June 20, 2008. Acceptance for publication is contingent on registration for the conference. (In the case of multiple authors, at least one must register to full conference.) If you cannot attend the conference, a publication fee equivalent to the event registration will be charged.

Guidelines for Papers Research:
Papers should not exceed 5,000 words, approximately 8 pages in ACM SIGDOC conference format (available at the site), including figures and references. The results described must not be under consideration for publication elsewhere.

Guidelines for Workshops:
Workshop proposals should not exceed 1,000 words. The proposal should describe the workshop's theme, leader(s), structure, expected length, and participant selection criteria.

Guidelines for Experience Reports:
Experience reports should not exceed 3,500 words. The experience report is a standalone, six-page extended abstract that describes a design experience and its lessons for other designers of communication. The experience report must include the title, names and affiliations of the authors, an abstract of up to 150 words, and keywords.

Guidelines for Posters:
Accepted poster submissions will receive a one page description in the conference proceedings. The submission should be formated according to the ACM guidelines for paper submissions, but the length must be only one page. Additional questions concerning posters, please contact Michael Albers (albersmecu.edu).



Message 2: Quel français enseigner ?
Date: 16-Feb-2008
From: Olivier Bertrand <olivier.bertrandpolytechnique.edu>
Subject: Quel français enseigner ?
E-mail this message to a friend


Full Title: Quel français enseigner ?

Date: 22-Sep-2008 - 23-Sep-2008
Location: Paris, France
Contact Person: Olivier Bertrand
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.polytechnique.fr

Linguistic Field(s): Discipline of Linguistics

Subject Language(s): French

Call Deadline: 30-Apr-2008

Meeting Description:

Pour sa troisième édition, le colloque du département des Langues, Cultures et Communication de l'Ecole Polytechnique s’intéresse particulièrement à l’aspect « normatif » lié à toutes les facettes de l’enseignement. Le poids des normes – au sens le plus large : linguistique, culturelle – est-il si important dans un cours de langue ? Quelles sont ses conséquences dans la réalisation des cours mais aussi dans les manuels de langue, dans l’appareil pédagogique de l’enseignant ? Quelle place donner à la variation ? Comment l’enseignant peut-il rassembler l’exigence de la communication pratique d’une part, qu’elle soit orale ou écrite, avec le foisonnement et la richesse des cultures francophones d’aujourd’hui. Quel français enseigner ? La question n’est pas si anodine que cela. Elle invite l’enseignant à réfléchir à la base même de son enseignement dans un monde plus global que jamais, et pour lequel le français comme langue véhiculaire contient autant de diversités que de locuteurs.

Call for Papers

Ce colloque international s'inscrit dans la lignée des manifestations organisées par la section de français du Département des Langues, Cultures & Communication de l'Ecole Polytechnique depuis 2004. Le premier s'intitulait Diversités culturelles et apprentissage du français (Editions de l'X, 2005) et le second Apprendre une langue de spécialité : enjeux linguistiques et culturels (Editions de l'X, 2008. A paraître). Pour sa troisième édition, le colloque s'intéresse désormais particulièrement à l'aspect « normatif » lié à toutes les facettes de l'enseignement. Le poids des normes - au sens le plus large : linguistique, culturelle - est-il si important dans un cours de langue ? Quelles sont ses conséquences dans la réalisation des cours mais aussi dans les manuels de langue, dans l'appareil pédagogique de l'enseignant ? Quelle place donner à la variation ? Comment l'enseignant peut-il rassembler l'exigence de la communication pratique d'une part, qu'elle soit orale ou écrite, avec le foisonnement et la richesse des cultures francophones d'aujourd'hui. Quel français enseigner ? La question n'est pas si anodine que cela. Elle invite l'enseignant à réfléchir à la base même de son enseignement dans un monde plus global que jamais, et pour lequel le français comme langue véhiculaire contient autant de diversités que de locuteurs. Les thématiques retenues sont les suivantes :
- les représentations des normes langagières / linguistiques / culturelles dans l'enseignement du français
- enseignement et normalisation
- variations diachroniques et synchroniques
- variations oral / écrit
- variations lexicales en francophonie
- le statut de la production non conforme
- francophonies : du Sud, du Nord ? Quelles réalités dans l'enseignement ?
- enseigner la littérature : est-ce enseigner le français ?
- les registres de la langue
- le statut de l'accent et des variations phonétiques dans l'apprentissage du français
- les régionalismes

Toute autre proposition relative à ces thématiques pourra être considérée par le comité scientifique du colloque.

Dates du colloque : 22 et 23 septembre 2008

Lieu du colloque : Ministère de la Recherche, Rue Descartes, Paris 5e, France.

Les propositions de communication (une page maximum) doivent parvenir avant le 30 avril 2008 par courrier électronique à l'adresse suivante olivier.bertrandpolytechnique.edu

Calendrier :
- date limite de réception des propositions : 30 / 04 / 2008
- date de réponse du comité scientifique : 15 / 05 / 2008
- dates du colloque : 22-23 / 09 / 2008

Le colloque est libre de droits et gratuit. Toutefois, l'inscription auprès des organisateurs est obligatoire afin d'obtenir un droit d'entrée dans les locaux du ministère de la Recherche. Pour toute inscription, veuillez vous adresser à : olivier.bertrandpolytechnique.edu

A l'issue du colloque, une sélection d'articles donnera lieu à la publication d'un ouvrage aux Editions de l'Ecole Polytechnique, dans la collection « linguistique et didactique ».

Comité d'organisation :

- Olivier Bertrand, Polytechnique, Univ. de Savoie et CNRS/ATILF
- Isabelle Schaffner, Ecole Polytechnique

Comité scientifique :

- Dominique Abry, Université Stendhal - Grenoble 3
- Sophie Bailly, Nancy Université, CRAPEL/ATILF
- Olivier Bertrand, Ecole Polytechnique, Univ. de Savoie & ATILF
- Sonia Branca, Université de Paris 3 - Sorbonne Nouvelle, SYLED
- Francis Carton, Nancy Université, CRAPEL/ATILF
- Cristelle Cavalla, Université Stendhal - Grenoble 3
- Bernard Cerquiglini, Agence Universitaire de la francophonie
- Odile Challe, Université de Paris Dauphine
- Jean-Louis Chiss, Université de Paris 3 - Sorbonne Nouvelle, DILTEC
- Bernard Combettes, Université de Nancy, ATILF
- Marie Lienard, Ecole Polytechnique
- François Mangenot, Université Stendhal - Grenoble 3
- Carole Salmon, University of Massachusetts - Lowell
- Isabelle Schaffner, Ecole Polytechnique
- Gilles Siouffi, Université Paul Valéry - Montpellier 3
- Valérie Spaëth, Université de Poitiers, DILTEC
- Agnès Steuckardt, Université de Provence
- Genevieve Zarate, INALCO





Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.