Editor for this issue: <>
to Bochner etal. Interesting that -ity and -tion show up in morphological speech errors quite a lot. In fact, ridiculosity actually was produced. Don't know how you want to treat that re productivity and I do not refer to it as evidence for what is the correct phonological theory -- but if there is other evidence that is strong, I would think such errors provide some additional evidence re the productivity of rules (which are because of such errors actually used in performance). VAFMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
John Coleman has criticized my interpretation of Richard Ogden's remarks, and he may well have a point. I'll wait for Richard's comments before trying to defend (or retract) my interpretation. John also charged me with "profound ignorance" of phonological theory on the grounds that I claimed lack of awareness of any theory that denied the existence of segments (of phonetic or phonemic flavor). Well, I meant no offense to anyone. It may be true that some phonologists believe they can get away without segments. I sense that I will have made progress with John if he someday accuses me of having only a shallow level of ignorance. ;-) So, John, please clarify your following remark: > Alphabetic writing is a historical development from mora-based > semitic syllabaries, in which vowel distinctions were written > concatenatively... This term "vowel", is that a technical term or what? -Rick (rwojcikMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueatc.boeing.com)
It is true that some letter names in some languages contain unique phonemes (or perhaps unique phoneme combinations). Hoberman cites a voiced velar fricative in the speech of a Turkish speaker and Goldsmith cites an example from some Latin American varieties of Spanish. I can add to this initial velar nasals in many Indo-Aryan languages. Of course, the whole thing started when I pointed out that Russian has an initial high nonfront unrounded vowel (conventionally written 'y') in the name of the letter 'y', though I did not say that that was the ONLY such item (and indeed Wojcik has cited some others, though the clearest examples are borrowings). But there is a crucial point here, which Hoberman has made explicit but which I suspect many more of you out there accept, namely, that THEREFORE letter names should not be counted as evidence for phonological contrasts in a language. But this I think would be wrong and indeed illogical. In order to have a case for treating letter name phonology as a separate system, you would at the very least want also to show that instances of phonemes appearing in just one word are restricted to such putatives separate systems. Otherwise, there is no noncircular way of distinguishing letter name phonology from "normal" phonology. And, as a matter of fact, there are plenty of cases of unique phonemes or phoneme combinations in "normal" phonology. The classic example is perhaps the velarized l in the Standard Arabic name of God 'Allah' (or on my analysis a distinctively velarized /a/). Another example is the palatovelar in the Polish verb meaning 'to bend' (spelled giac, with a cedilla on the 'a' and an acute on the 'c').Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Let me add in defense of Rick Wojcik's prototypical alphabet the historical examples of the adaption of the Greek alphabet for Latin (and old Latin was written with Greeik letters); there is much of phonemic analysis in what for quite some time has been considered erroneous. Another (a little bit more) recent example can be found by the adaption of the Latin alphabet through the mostly anonymous "writers" and translators in the European middle ages. The most "well known" is the anonymous Icelander, translated various times (the most remarkable one probably by Haugen 1972). This anonymous writer explicitly argues for the elimination of the notc necessary consonants like X, Z, Y, K and Q, for the introduction of new symbols, like for the front round vowels (high and mid), for the orthographic marking of quantity (majuscules for long segments), the use of diacritics, etc. The whole Latin alphabet was adapted (not only adopted) to the phonemics of Old/Middle Icelandic. And the phonemic analysis was taken out quite detailed, even for "modern" standards. Bernhard Hurch (hurchMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuemvax2.urz.uni-wuppertal.dbp.de) [End Linguist List, Vol. 2, No. 225]