Editor for this issue: <>
There's no question that "he" is marked for maleness: "He invited me to dinner" refers to a man, not to a woman. This fact about the meaning of "he" carries over into supposedly generic uses. There is lots of evidence for this. The first discussion of this, and still one of the most compelling, is Robin Lakoff, 1975, Language and Women's Place (Harper and Row). On another use of a gender-marked pronoun which people sometimes think is so idiomatic as to be meaningless: A recent New Yorker cartoon has a car salesman showing a sporty model to a women. He says, "You'll love how he handles."Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
In reply to A_DENCHMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuefennel.cc.uwa.oz.au's interesting Latin example: Ariovistus ad Caesarem legatos mittit uti ex suis (=Caesaris) aliquem ad se (=Ariovistum) mitteret "Ariovistus sent ambassadors to Caesar to ask that Caesar should send some one of his (Caesar's) men to him (Ariovitstus)." as far as I can tell 'suis' poses no problems as long as the subject of 'mitteret' is the antecedent of 'suis', i.e. pro bound by 'Caesar'. It is locally bound by the subject of its clause. 'Se' is apparently functioning as a long-distance reflexive bound by the subject of the higher clause, 'Ariovistus'. As Dench notes, Long Distance anaphora of this sort does not fall under Principle A of LGB's Binding Theory, but it has been a subject of intensive investigation. Among the many interesting places to look, I'd include Lars Hellan's book 'Anaphora in Norwegian and the Theory of Grammar' (Foris) and recent joint work by Eric Reuland Tanya Reinhart, which may by now have come out in a volume on LD anaphora edited by Reuland and Koster. -David Pesetsky
I think it should be pointed out that the packet-switching technology that makes e-mail possible was developed as part of a DARPA project in the 60s. That makes this list an unintended application of military-funded research, no? Mark SeidenbergMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue