Editor for this issue: <>
The novel in question is by Ian WATSON. In my opinion, it would be a waste of your time to read it. Although I like some of Watson's work, I disliked _The Embedding_ for at least three reasons. First, _The Embedding_ has too many disparate threads that do not tie together very well. There are two protagonists who are both doing research on the nature of language: one is an experimental psychologist who is trying to teach an artificial language to children who are kept locked up in a lab; and the other is an anthropologist who is trying to learn an exotic language in the Amazon. It turns out that the children and the Amazonians speak the same language or kind of language. At this stage I think that the story is already overly compli- cated; a complete novel could be based on either the children alone or the Amazonians alone. But wait! Watson adds yet more: the psychologist is feeding some kind of drug to the children. which contributes to their unique linguistic ability; aliens arrive on earth, interested in learning the language of the drugged children and Amazonians; and some sort of geological catastrophe leads to the flooding of the Amazon and the demise of its inhabitants. It has been a long time since I read the book, and I surely have some of the details wrong; however, my summary is correct in showing how Watson violates one of the basic rules of science fiction: an sf story should introduce at most a SINGLE hard-to-believe premise (and its natural conse- quences). My second objection to the book involves its use of "universal grammar". In this book, "UG" refers not to that portion of grammar that has a biological basis, but to grammar that TRANSCENDS biology. The aliens, believing in the Sapir-Whorf hypothesis, are collecting grammars from different species in order to get a triangulation on language- independent reality. This is an interesting idea, but Watson's unconventional use of "UG" makes the book sound very naive about Lx. Finally, _The Embedding_ -- like most sf -- is weak on characterization. The jejune rivalry between the protagonists over a woman was embarrassing.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I was once browsing in the Brattle bookstore in Boston and came across an ancient decaying leather-bound book called something like "The Adventures of Doctor Syntax". I don't remember the author or even what it was about, but the next time I looked for it it was gone. I'd be interested if anyone else knows anything about this book. -Tom GreenMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Ron Smyth inquires about books with linguists as principal characters. Suzette Haden Elgin's *Native Tongue* is one. But I wonder if the game shouldn't be subject to the following constraint: perhaps we should look for books with linguists as principal characters by people who aren'r (I mean aren't) linguists themselves. Michael KacMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Although his titles do not use a linguistic term, many of Anthony Burgess' novels contain statements, descriptions, and characters of interest to linguists. In his earliest novels, published as "The Long Day Wanes" [as "The Malayan Trilogy" in the U.S.], he describes the phonemes used by characters. This reflects Burgess' earlier experience as a lecturer in linguistics. In "The Doctor is Sick" the main character is a linguist. In his autobiography, "Little Wilson and Big God," Burgess describes his experiences as a student studying linguistics in a traditional English Department at Manchester University. *************************************************************************** * Jeutonne P. Brewer brewerjMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueuncg * * Department of English brewerj
steffi.acc.uncg.edu * * University of North Carolina at Greensboro * * Greensboro, North Carolina 27412 * ***************************************************************************
RE: Fiction on linguistic themes You might want to check out "The Languages of Pao," a science fiction novel by Jack Vance (Ace Books, 1958). It's about a culturally stagnet planet, Pao, where scientist from another world artifically establish three languages, one each for technicians, warriors, and bureaucrats. The theme (more or less) is the language makes the culture (sort of sub-Sapir-Whorf thinking). I can't give you more of an evaluation; it's been years since I read the thing. Stuart Spore | Phone: 212-998-6333 Head of Cataloging & Automated | Fax: 212-998-6587 Systems | sporeMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueacf5.nyu.edu New York University Law Library | 40 Washington Sq. So. | New York, N.Y. 10012 |