Editor for this issue: <>
No one has mentioned the many philologically inclined characters in Tolkein's Ring novels. I recall a short story comprising dialogue between two creatures of unfamiliar sort, filled with polyperverse puns. The only line I remember now is "I decline to conjuge with you!" Perhaps 20 or 25 years ago. Author escapes me. Bruce Nevin bnMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuebbn.com
Nobody seems to have mentioned a short stroy by H. Beam Piper called Omnilingual, concerning the Rosetta stone used to decipher the defunct Martian script. Frances and Richard Lockridge wrote several murder mysteries (one called Accent on Murder) where one main character can identidy people's origin within narrow limits, rather like the Smith radio program that was popular at the time. In at least one novel, this ability provides a crucial clue. Going back to Piper for a moment, he also has a bit in one novel where a character adrift across possible timelines identifies the language that is being spoken around him as Indo-European based on its similarities to the Greek and Latin he learned in seminary. Unfortunately, from a linguist's viewpoint, the cognates he reports are mama and papa words, so dubious support for the hypothesis. Laurie A. StoweMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
After you've read the book and seen the movie -- listen to the recorder suite: AUTHOR: Joubert, John, 1927- TITLE: [Dr. Syntax] * Dr. Syntax : opus 85 : a suite for recorder ensemble for descant, treble (div.), tenor (div.), and bass (div.) recorders IMPRINT: London : Nova, c1981. PHYSICAL FEATURES: 1 miniature score (15 p.) ; 21 cm. NOTES: "For either solo quartet or consort performance" Duration: 10 min., 15 sec. CONTENTS: March : Dr. Syntax at a review -- Pastorale : Dr. Syntax sketching the lake -- Country dance : Rural sport -- Quodlibet : Dr. Syntax entertained at college.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I think Vicki Fromkin may have misunderstood my suggestion that in identifying novels with linguists as characters we limit ourselves to ones written by nonlinguists. My only reason for making the suggestion was that if what's of interest is how far awareness of linguistics (however distorted or muddled) has advanced at least among those who read and write books,to include books written by linguists somewhat stacks the deck. As long as I'm on the subject: I forget whether anyone has yet mentioned David Lodge; in the books ofhis I've read I don't recall any linguists per se, but there are certainly references to lx. and the influence it's having in lit. crit. circles. Some of that bothers me a bit, I'll confess; the im- pression that Lodge gives is that linguistics is just another trendy fad that has been picked up by English departments. That is my only criticism of an otherwise wonderful writer. Michael Kac P.S. I MUST have a Dr. Syntax poster and am not good at delaying gratifi- cation. Is anyone out there willing to sell me one?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Concerning linguistic novels, and linguists as characters in novels, what about linguists in the movie scene. I know only of one movie, in which a linguist is involved, viz. the sci-fi PHASE IV (U.S. 1973). In this movie, due to celestial contigencies, ants are becoming intelligent. They even develop a kind of language. Two guys -- a biologist and a linguist -- try to uncover what the plans of the ants are. (The movie is quite famous, I think everyone knows about it, especially since it does not leave us with a happy end.) I found one novel which could be termed 'linguistic' but unfortunately it is written in German, and I do not believe that it has been translated. It is called WELTGEIST SUPERSTAR (Weltgeist is the counterpart of Zeitgeist, I assume) and written by an anonymus abbreviated as P.M. It's a sci-fi story in the conspiracy lead, but it is not to be taken too serious. It includes, however, a 60-page-appendix on the grammar of the extra- terrestrials plus dictionary. This language is alledgedly a kind of proto-indoeuropean. Tibor Kiss.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
May I take the opportunity to run an ad for the review of SHE (viz. Suzette Haden Elgin)'s 'Native Tongue' by Jacob L. Mey in Journal of Pragmatics vol. 13, issue 6 (1989), pp. 1035-1045? Hartmut HaberlandMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Two more bits of trivia--there are 2 musical groups with quasi-linguistic names: _Bad English_ and _American English_, though the latter from what I can tell from its poster is called what it is because it performs only Beatles music and is thus not an overt reference to a World English.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Hi all, As promised, here is a summary of works with linguistic terms in their titles. I have not included works with linguist characters but non-linguistic titles (Ron Smyth has summarized those; this list includes a few titles that were sent directly to me). Thanks to Barbara Abbot, Dennis Baron, Ellen Contini-Morava, , Richard Davis, Helen Dry, Hannele Dufva, Gisbert Fanselow, Georgia Green, Tom Green, Barbara Johnstone, Michael Kac, Jack Morava, Joyce Neu, Bert Peeters, Paul Saka, Norval Smith, Ron Smyth, Maggi Sokolik, C. Jan Wouter Zwart, and please excuse me if I omitted anyone. Chris cculyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuevaxa.weeg.uiowa.edu ________ ??, _The Cunning Linguist_ Appel, Rene _Het[De?] derde persoon_ Carkeet, David _Double Negative_ Combe,William _The Adventures of Doctor Syntax_ Elgin, Suzette Haden _Native Tongue_ Esterhazy, Peter, _Sydmen apuverbit_ [Auxiliaries of the heart] (translated from Hungarian) Handke, Peter "Repetition" The New Yorker 2/29/88, also part of a book? Highsmith, Patricia ?? Ionesco, Eug`ene _Pre'sent passe' passe' pre'sent_ Mooser, Tilman _Die Grammatik der Gefuehle_ Petracca, Michael _Dr. Syntax_ Watson, Ian _The Embedding_ There is also a painting called _the irrecoverability of deleted traces_, as well as jazz/ragtime piece called "Doctor Syntax."
Broadening the scope to TV shows: I once saw part of a truly awful TV show (one of those silly crime shows from the '70s, e.g., Charlie's Angels, Simon & Simon?) that contained some horrifyingly botched "linguistics." Specifically, as I recall, it concerned a chimp or related creature who has been taught to sign as part of an experiment, and who then witnesses a murder. During the murder, or perhaps in a phone call shortly before or after the murder, someone within earshot of the chimp calls the murderer or victim a "cheater" and an "embezzler." Later, the agitated chimp keeps making the signs (manual) for "cheetah" and "buzzard" (!); the clever (?) sleuth then determines that the chimp is trying to say "cheater" and "embezzler" (!) and thus discovers the motive, identifies the killer, solves the case, and, above all, reveals the writer's complete misunderstanding of, among other things, the nature of the linguistic sign. (I leave the unraveling of all the presumed misconstruals to Linguist List participants.) It's possible I've misremembered this, but I found it startlingly funny--or simply startling--at the time. A colleague here recalls hearing about a mystery novel that also included a signing chimp witnessing a murder. Perhaps someone out there knows more about this? As for other media, how about films? Aside from "Pygmalion" and "My Fair Lady," there is, I understand, a film called "Ball of Fire," in which a/the main character is an academic sort who specializes in current slang. I've never seen it, though. Does anyone know of others? Perhaps in conjunction with CLS or some other conference we could have a film night... Nancy L. DrayMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Has >>Rate of Exchange<< by Malcolm Bradbury appeared in these postings? It's a novel about the academic, amorous, social, etc., (mis)adventures of a linguist on a government-sponsored lecture tour in some E. European country. The linguistic theory is a bit vague, but the story and characters are funny. It's a good read for vacation or bedtime. Jim HarrisMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Didn;t Ursula Leguin write a novel about linguistics research of some kind?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue