Editor for this issue: <>
"The book that's cover is red" sounds very odd to me, but I'm quite used to hearing (American) speakers of all ages produce the likes of "The book that it's cover is red", which with a little allegro reduction could provide some support and reinforcement for the development/spread of the other. Scott DeLanceyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Dick Hudson writes: `The book that's cover is red ...' is quite a common construction in UK... I use it as evidence that, contrary to received wisdom, THAT isn't a complementiser but a relative pronoun, in a recent book.' First, it shows at best that 'that' in these dialects is a relative pronoun. It says nothing about dialects (like mine) in which these constructions are impossible. Second, in the dialects in which these sentences occur, could it be that the possessive "s" is sitting inside subject position: i.e. the book WH that [___'s cover is red]? To tell, we'd need object relatives like 'The book that's cover Mary tore'. Are these possible? [Sorry if such examples are given in previous correspondence. Linguist comes at such a fast and (often) furious pace that I don't read all of it with great care.] -David PesetskyMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
A subscrib er suggests that the *that's* in *the book that's cover ...* is analogous to (or even the same as?) the one in *the book that's red* but this seems clearly untrue. The *'s* in the first case is the possessive suffix while in the second it's the contracted form of the copula. For the record, the first usage is completely impossible for me. Relevant background information: native of Ithaca, New York resident there from birth to age 18; lived subsequently in Greater Philadelphia, Los Angeles and now in Minneapolis. I can't recall EVER having encountered the usage in ques- tion anywhere. Handling positive *anymore* in Philadelphia was enough of a challenge -- I don't need this! Michael KacMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Thanks to all who have posted information on the construction 'the book that's cover'. I discovered a bit more about the old prescriptive rule against *whose* in this context. Fowler's *Dictionary of Modern English Usage* contains a discussion of the subject. Quoting from that: `... in the starch that stiffens English style one of the most effective ingredients is the rule that *whose* shall only refer to persons. To ask a man to write flexible English, but forbid him *whose* as a pronoun of the inanimate, is like sending a soldier on active service and insisting that his tunic collar shall be tight and high; activity and stocks do not agree ... Let us, in the name of common sense, prohibit the prohibition of *whose* inanimate; good writing is surely difficult enough without the forbidding of things that have historical grammar, and present intelligibility, and obvious convenience, on their side, and lack only -- starch' Fowler really does have quite a sense of style in his writing! Note, however, that Fowler is not quite right when he implies that the unusual thing about *whose* is its use with inanimates. The unusual thing is the use with non-humans (I made the same mistake in my original posting.) The taboo itself doesn' t specify a solution. However, all the ways that Fowler cites of avoiding this construction do involve *of which* and *in which*, e.g. the book, the cover of which (as Larry Hutchinson pointed out). ****************************************************************************** Aaron Broadwell, Dept. of Linguistics, University at Albany -- SUNY, Albany, NY 12222 gb661Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueleah.albany.edu "Prizes bring bad luck. Academic prizes, prizes for virtue, decorations, all these inventions of the devil encourage hypocrisy and freeze the spontaneous upsurge of a free heart." -- Baudelaire ******************************************************************************