Editor for this issue: <>
I was once being interviewed by an army man whose MOS was "linguist". When I told him I was a professor of linguistics, he said, "Linguistics? What's that?" Apparently, he was a linguist to the U.S. Army because he was responsible for German, in translating and interrogation situations.Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Bob Krovetz notes that in my characterization (perhaps 'caricature' would be a better word) of a prototypical linguist, I omit people doing semantics. While I didn't deliberately intend to exclude semanticists from the set of linguists, I think on reflection that it's probably right not to take an interest in semantic matters as sufficient for membership in the prototypical core. Rather, I would say that SOME of the people doing semantics fall in this core, but not all. In my original posting, I said that I don't thihnk of Montague as having been a linguist (his profound influence on an ever- growing cadre of linguists notwithstanding) but that I do think of Barbara Partee as being one. There are all sorts of reasons for this, some purely sociopolitical, some not. Montague was not trained in linguistics, Barbara was; Barbara set out to make Montague semantics more 'linguisticky' (may the god Lexis forgive me ...) etc. (Barbara, if you're out there, please join in even if only to excoriate me for misrepresentation!) As to my 'bat-ball-diamond' anecdote, while I certainly don't think that a linguist would necessarily have automatically gone for form over meaning, I DO think that a non-linguist would be far less likely to. I would add the historical observation that semantics has been respectable in main- stream American linguistics for a relatively short time; the colleague in the anecdote (Jeanette Gundel, I see no reason to hide her identity) got her training at almost exactly the same time I did (late 60's-early 70's) when the anti-semantic biases inherited from American structuralism were still very strong. And now another question: Is Chomsky a biologist? Michael KacMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
> Date: Tue, 24 Sep 91 19:50 EST > From: KROVETZMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issuecs.umass.edu (Bob Krovetz) > Subject: Who is a Linguist? > > Michael Kac recently posted a message about "Who is a Linguist?". His > message specified that if the person worked on syntax or phonology, and > publishes in particular journals, then that makes them a linguist. His > posting omits mention of semantics, and I am not sure if this is accidental > or intentional. He later goes on to give an anecdote in which a person is > asked to say what "bat", "ball", and "diamond" have in common, and the > linguists answer is "they begin with voiced stops". Wouldn't it also > have been a linguists answer if the response had been "they all belong > to the same semantic field"? Familiarity with the conceptual apparatus > and jargon of a profession is a major part of what makes someone a member > of that profession. I disagree with Kac's contention that what makes > someone a linguist is a focus on form instead of meaning. I consider myself to be a semanticist (among other things), I did read Michael Kac's posting - and I didn't react. Shame on me... Bob Krovetz is obviously right: there is a place out there in linguistics for the study of meaning. Dr Bert Peeters Tel: +61 02 202344 Department of Modern Languages 002 202344 University of Tasmania at Hobart Fax: 002 207813 GPO Box 252C Bert.Peeters
modlang.utas.edu.au Hobart TAS 7001 Australia
I'm puzzled at the number of non-replies to the innocent question I asked a while ago, "What is a linguist?". As for anecdotes, I remember one from my graduate student days: at one time when our building was being remodelled, a worker who had been around a bit too long for his own good asked one of the professors, "By the way, Sir, what is, or are, linguistics?" The anecdote didn't include the reply (it might have been too long anyway), but whatever it may have been, it does not seem to be readily available. Are we the only ones to suffer from such professional indefinition? After all, midwives and morticians (to take two extreme professional types) don't seem to have this problem, so why should linguists? Milton Azevedo ctlnttMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueviolet.berkeley.edu
Just a note on cross-linguistic variation on the use of appellations such as 'Linguist'. In my dialect of American English (NY,essentially), I felt comfortable calling myself a linguist even when I was only a grad student, as I had been publishing papers on linguistic topics, etc., but in Chinese or Japanese I could never call myself a 'linguist', as that would have been seen as extremely pretentious, as 'linguist' (as the word is usually translated) not only implies that you 'do linguistics', but also that you are pretty damn good at it, and possibly somewhat famous. Randy LaPollaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue