LINGUIST List 2.584

Sat 28 Sep 1991

Misc: Request for Info; Corpora of Errors

Editor for this issue: <>


Directory

  1. Mike Hammond, descriptions of graduate programs
  2. Logical Language Group, Corpora of Errors in Learning

Message 1: descriptions of graduate programs

Date: Fri, 27 Sep 91 08:57 MST
From: Mike Hammond <HAMMONDccit.arizona.edu>
Subject: descriptions of graduate programs
To people associated with graduate programs in linguistics:
We're putting together a newsletter for our undergraduate majors and
minors at the University of Arizona. We'd like to include as a regular
feature short descriptions of graduate programs in linguistics at
other institutions. If you could submit a short (2 to 3 paragraph)
entertaining(?) description of your graduate program, I will try to
include it in one of our newsletters.
Presumably, such a description should include the research foci of
your faculty, special resources, special aspects of your graduate
program, how to get more info, and anything else of interest.
This is FREE advertising for your program!
If I can get something useful in the next few days, I can include it
in the first newsletter.
Please email contributions to me at: hammondccit.arizona.edu or
hammondarizrvax.bitnet.
mike hammond
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Message 2: Corpora of Errors in Learning

Date: Sat, 28 Sep 91 09:49:05 -0400
From: Logical Language Group <lojbabgrebyn.com>
Subject: Corpora of Errors in Learning
In response to the question by Christophe Fouquere (LIPN Paris-N France):
> Does anybody know where I can find corpora of errors done by learners ?
> This research concerns mainly the acquisition of French, but English corpora
> will be ok.
The following are two entries in the text-project-list files on the uniwa
listserv associated with Linguist List. The appear to be relevant to this
query.
----
lojbab = Bob LeChevalier, President, The Logical Language Group, Inc.
 (The Loglan/Lojban Project)
 lojbabgrebyn.com
______________
xr/Nijmegen (Max-Planck-Institut fuer Psycholinguistik)/ European
 Science Foundation Second Language Data Bank (ESFSLDB)
 [Email from Edwards 2/90; email from Feldweg 5/3/90]
 0. ESFSLDB (European Science Foundation Second Language Data
 Bank)
 1. European Science Foundation Second Language Data Bank,
 Max-Planck-Institut fuer Psycholinguistik) See _Second
 Language Acquisition by Adult Immigrants. A Field
 Manual_. Clive Perdue (Ed). Rowley, Mass.: Newbury
 House, 1984.
 2. Helmut Feldweg
 Max-Planck-Institut fuer Psycholinguistik
 Postbus 310
 NL-6500 AH Nijmegen
 The Netherlands
 Tel.: 31 80/521-911
 Bitnet: helmuthnympi51
 Internet: helmutmpi01.mpi.kun.nl
 CD-ROM productions:
 INCOM GmbH
 Poppelsdorfer Alle 114
 D-5300 Bonn 1, Germany
 tel. (+49) 0228-630315
 fax: (+49) 0228-656364
 3. Linguistics: psycholinguistics, sociolinguistics, Second
 Language Acquisition
 4. Data collected 1982-1988 by six teams in different places
 (Aix en Provence, Gothenburg, Heidelberg, London,
 Paris, Tilburg).
 5. Immigrants of five different source languages (Arabic,
 Finish, Italian, Punjabi, Turkish) were observed during
 a period of 3 years acquiring a target language (Dutch,
 English, French, German, Swedish) to which they were
 exposed.
 6. Textbank of transcribed recordings of migrant workers
 learning the language of their resident country which
 includes several types of language use gathered in
 three data cycles over 2.5 years.
 7. ASCII text files. Project specific transcript
 conventions. Format almost consistent throughout the
 archive.
 8. Available through file server (psylihnympi51.bitnet).
 Tapes: VAX-VMS backup-format, 1600 bpi. Diskettes:
 MS-DOS, 3.5 and 5.25 inch, double and high density.
 9. Free distribution for research purposes. Users have to
 sign an agreement and must provide storage media.
 Data collected, transcribed and entered into computers by
 six local teams, as mentioned in (4).
 Works in the archive are documented in the bibliography
 which is part of the archive, as far as they have been
 published.
 Copyright of the data is with the local teams; they have
 released the data for distribution for research
 purposes.
 WordCruncher available with products.
 Costs: WordCruncher on CD-ROM 650 DM.
 ViewETC Component for WordCruncher 600 DM.
 Plain ASCII character file disks (5.25") 1.000 DM.
 Pre-indexed WordCruncher ASCII files (5.25") 1.250
 DM.
*xi/Nijmegen (Max-Planck-Institut fuer Psycholinguistik)/
 European Science Foundation Second Language Data Bank
 [Email from Edwards 2/90]
 1. The European Science Foundation Second Language Data
 Bank, Max Planck-Institut fuer Psycholinguistik
 2. Helmut Feldweg
 Max-Planck-Institut fuer Psycholinguistik
 Nijmegen
 The Netherlands
 BITNET: helmuthnymp i51.bitnet
 3. Linguistics
 4. Psycholinguistics
 5. Multi-lingual (including German, Dutch, English, French,
 Swedish, etc.)
 6. Textbank containing transcripts of 10 groups of adult
 migrant workers learning the language of their resident
 country, including several types of language use,
 gathered systematically in three data cycles over the
 course of 2 1/2 years
_____________
Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue