Editor for this issue: <>
MOTHER OF "Mother of" is about to become a catch-phrase. Secretary of Defense Dick Cheney, a man not known for verbal flair, reported to the American Legion that the mother of all battles had become the mother of all retreats. Radio Baghdad launched "mother of" as a threat. The White House, hoping to humiliate Saddam Hussein, bounced it back as a taunt. In between, this new verbal toy has saturated American slang and American news. NBC anchor Tom Brokaw observed that for Saddam, the mother of battles had become the mother of corners. The Washington Post for 28 February stated that the allied attack was the mother of all maneuvers and that General Norman Schwarzkopf's magnificent report to the press was the mother of all briefings. The New York Times of 1 March carried on its Op-Ed page the "Mother of All Columns." Of course, this phrase is not new at all. These quips from government and television give a fascinating demonstration of how commonplace concepts provide the ground for individual invention. The commonplace cultural concept of a mother has served for centuries as a guide to using "mother" metaphorically in English. In DEATH IS THE MOTHER OF BEAUTY (University of Chicago Press), I examine the metaphoric use of "mother" and other kinship terms. Prototypically, mothers bring new things into being, hence "England is the mother of Parliaments," "Filth is the mother of stench," and "Solitude is the mother of anxieties." Prototypically, a mother is a whole who contains a part that separates off in dependent and derivative fashion, hence "Latin is the mother of Italian," and the phrase "mother node" to describe in linguistics and graph theory a state from which "daughter nodes" derive. Derivative nodes must be "daughter" rather than "son" nodes because they in turn can serve as "mother" nodes. "Mother of battles" relies on certain aspects of the concept of mother. Prototypically, a mother is a locus of great efficacy, great power: she has produced an awesome, dramatic, and compelling situation before and is prototypically thought to have the power to do it again. A mother is therefore a force to be reckoned with. A mother stands prototypically in a superior relation to her offspring. Calling something a "mother" can signal a comparison with other things that must be, by implication, inferior on the scale, less daunting. In the common cultural model of mother, a mother moved to attack in her role as mother is particularly fierce. A mother is also an ancestor. We have a commonplace notion that ancestors are pure in stock. They pass traits down the generational line that become diluted and adulterated with each step. Calling a trout a "grand-daddy trout" when it is no older than your average trout is a way of saying that it is a prototypical trout, a real trout, that its position in the world of trouts is at the top. The mother of battles is pure of stock, more clearly a battle than any other. There is a system to imagination. At times, it seems as if cultural difference is such a barrier as never to be penetrated. But you would not think so to hear the phrases exchanged in international conversation. Saddam Hussein, Dick Cheney, and Tom Brokaw all think they know what a mother is. Mark Turner Associate Professor University of Maryland 20742. email: marktMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueumd5.umd.edu.
Please can you send a copy of this - the phonetic development - in Wordperfect 5.1. Although we are primarily IT/IS in my department, my research is in L2 and IT, and our Modern Languages people would be very, very interested! They teach mainly French, German, Spanish, Italian and Russian. They also use Wordperfect, luckily. And we have the HP laserjet. Well, I have just spoken to one of the Langs people, and he said a copy of the international phonetic alphabet would be nice - we have an MA student who wants to do their dissertation on phonetics, and there are plently of other people interested. I assume we can copy your copy - there is such a hoo-ha about software copying over here! ie we nnever know if we are within the law because site licences, etc are misleading. We use 3.5" floppy disks. My academic address is : Alida Bedford School of Information Science Portsmouth Polytechnic Milton Site Locksway Road Southsea Hants PO4 8Jf UK Thank you - do you want comments once we have been using this? Please let us know, and what you want to find out. Bye AlidaMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I am trying to introduce a friend of mine to the joys of e-mail. Does anyone know if there is a Celticist newletter? It doesn't have to be particularly linguistically oriented (he does ancient Irish mythology). Any ideas would be appreciated. Geoff Nathan <ga3662Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueSIUCVMB>
4 March 1991. To Whom it May Concern, I should be glad if someone could help me with obtaining a (mail) list of the major NL processing companies in the States. Many thanks, Karoly Fabricz, h157aleMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issueella.uucp JATE University, Szeged, H -6722 Hungary, Egyetem u. 2. (h157ale
ella.hu.uucp) Szeged, Egyetem u. 2. JATE University, H-6722 Hungary