Editor for this issue: <>
In Punjabi you have constructions such as: hi:r di: bhen "Hir's sister" hi:r da: pra "Hir's brother" where the genitive marker agrees with the head noun of its phrase. Does anyone know anything of the diachronic origin of these constructions?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Here's this week's subject for an empirical study of attitudes toward language. On the basis of unsystematic observation and impressionistic judgements which are confirmed by all other linguists I've consulted, it would appear that the view that one's world view is determined by the language one speaks is nearly universally accepted by educated people who aren't linguists. I guess I don't find that particularly strange (a lot of my friends, however, consider ME extremenly strange for being skeptical on this point); I DO find it somewhat odd that people who accept this view seem to think that it is (a) obviously correct, and (b) profound, a contradiction in terms. I welcome further data and insights. Michael KacMail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
I have two queries: 1. Does anyone know of any text analysis software for the Mac? I mean something which will count, isolate and show the context of lexical items. 2. Can anyone tell me how to sort out the terminology around the semantic con- cepts dealing with the presence or absence of specific, existing, concrete referents for NPs and pronominals. I have noticed "referential," "concrete," and "specific" being used more or less synonymously, or so it would seem. On the other hand, referential might not be appropriate because we often speak of "quantified" or "generic" referents. These would be, then, nonreferential referents. "Concrete" is not great either because if I say "Someone broke into my apartment" that person is perfectly concrete; I just don't know who they are. "Specific" has problems too because of its generality. On the other hand I have heard from collegues that "specific" is different than "referential" tho' no has so far been able to explain that difference to me, and as I say there is no consistent difference in how they are used in the literature. Anyone have any ideas?Mail to author|Respond to list|Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue