* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 20.2327

Mon Jun 29 2009

Confs: Applied Linguistics/Germany

Editor for this issue: Elyssa Winzeler <elyssalinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
        1.    Miriam Butt, Teaching Linguistics

Message 1: Teaching Linguistics
Date: 28-Jun-2009
From: Miriam Butt <miriam.buttuni-konstanz.de>
Subject: Teaching Linguistics
E-mail this message to a friend

Teaching Linguistics

Date: 20-Jul-2009 - 22-Jul-2009
Location: Konstanz, Germany
Contact: Miriam Butt
Contact Email: < click here to access email >
Meeting URL: http://ling.uni-konstanz.de/pages/conferences/teaching-ling/tl-program.html

Linguistic Field(s): Applied Linguistics

Meeting Description:

This workshop follows up on recent initiatives by the German Linguistics Society
DGfS to understand what needs to be done with respect to providing an
understanding of linguistics to:

- Teachers in Schools (Lehramtsinitiative)
- A Lay Audience (see the new book Vernäht und Zugeflixt on the DGfS webpage, http://www.dgfs.de/cgi-bin/dgfs.pl)

With respect to Computational Linguistics, efforts have been undertaken to
provide a German language textbook (http://www.ifi.uzh.ch/arvo/cl/CLBuch/) and
to provide a useful compilation of computational linguistics teaching material

This workshop follows up and extends the existing initiatives by inviting
scholars from all over the world to come together to talk about how best to
teach and communicate linguistics to a variety of audiences (and whether one
indeed should) and perhaps on how to use linguistic insights as a vehicle for
conveying information about other fields.

Monday, 20 July, A702

9.30-10.00 Registration and Coffee

10.00-10.45 Welcome
Gerhart von Graevenitz, Rektor of the University of Konstanz
Georg Kaiser, Prorektor for Teaching
Jürgen Lenerz, Chairperson of the Deutsche Gesellschaft für
Sprachwissenschaft (DGfS)

10.45-12.15 KP Mohanan (National University of Singapore)

12.15-14.00 Lunch

14.00-15.00 Markus Steinbach and Mailin Antomo (Mainz): Language Awareness and Multilingualism at Secondary Schools

15.00-16.00 Lian Hee Wee (Hong Kong Baptist University): Teaching Linguistics to Students Thinking of Something Else

16.00-16.30 Coffee

16.30-17.30 Jean Ann (SUNY Oswego)

17.30-18.30 Long Peng (SUNY Oswego): The Role and Relevance of Linguistic Analysis to Teacher Preparation

Tuesday, 21 July, IBZII

9.30-10.00 Coffee

10.00-11.00 Rosemarie Tracy (Mannheim)

11.00-12.00 Vijay Krishnan (EFL Hyderabad)

12.00-13.30 Lunch

13.30-14.30 Will Leben (Stanford University): Teaching Linguistics Outside the Classroom

14.30-15.30 Ilse Achilles (Independent Journalist), What Does the German
Public Know About Linguistics and Who Taught It to Them?

15.30-16.00 Coffee

16.00-17.00 Diana Archangeli (University of Arizona, Tucson)

17.00-18.00 Peter Sells (SOAS)

Wednesday, 22 July, IBZII

9.30-10.00 Coffee

10.00-10.45 Alex Alsina (Pompeu Fabra, Barcelona): Teaching Linguistics in
a Translation and Interpreting Degree Program

10.45-11.30 Mary Dalrymple (Oxford)

11.30-12.15 Gillian Ramchand (Tromsø) and Miriam Butt (Universität

12.15-13:30 Lunch

13.30-14.00 KP Mohanan Redux

14.00-15.30 Panel discussion led by Miriam Butt (Universität Konstanz)


Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.