* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 20.3011

Tue Sep 08 2009

Calls: Linguistic Theories. Sociolinguistics, Syntax/France

Editor for this issue: Amy Brunett <brunettlinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
        1.    Sylvie Hancil, International Conference on Final Particles

Message 1: International Conference on Final Particles
Date: 06-Sep-2009
From: Sylvie Hancil <smhttikihotmail.com>
Subject: International Conference on Final Particles
E-mail this message to a friend

Full Title: International Conference on Final Particles
Short Title: FiPa 2010

Date: 27-May-2010 - 28-May-2010
Location: Rouen, France
Contact Person: Sylvie Hancil
Meeting Email: < click here to access email >
Web Site: http://www.fipa2010.com

Linguistic Field(s): Linguistic Theories; Sociolinguistics; Syntax

Call Deadline: 30-Oct-2009

Meeting Description:

The University of Rouen will be organizing an International Conference on Final Particles on 27-28 May 2010 (FiPa2010).

Plenary Speakers:

Dagmar Barth-Weingarten (University of Mannheim);
Bernd Heine (University of Köln);
Jacques Moeschler (University of Geneva);
Sung-Ock Sohn (UCLA).

The purpose of the conference is to shed new light on final particles.

Sentence-final adverbials in English are traditionally associated with VP-oriented adjuncts, especially manner, time and space adverbials, whereas the presence of clause-oriented adverbials is said to be rare and even problematic in such a position. But the examination of recent spoken English corpora has shown that they are attested in various dialects of English, such as American English, Australian English, Southern British English and Geordie English, to name a few.

Even though it is still an emerging process in English, and more generally in Germanic languages, along with Romance languages, compared to the use of these particles in Asian languages such as Chinese, Japanese and Korean, this phenomenon is worth exploring since it contributes to discourse coherence and cohesion and it partakes of linguistic creativity in language.

Call for Papers:

The purpose of this conference is to gather original research papers on sentence-final particles in various types of language. A special attention will be devoted to the analysis of these adverbials in relation, but not exclusively, to the following topics:

- Grammaticalization theory
- Information structure theory
- Construction grammar
- Relevance theory
- Conversational analysis
- Iconicity
- Language contact
- Prosodic and phonetic features
- Sociolinguistic criteria
- Affect (attitudes and emotions)

Time for Papers: 20 minutes, plus 10 minutes for questions.

Conference Languages: English and French

Submission Procedure:

Abstracts should be anonymous and no more than one side of A4. They should be sent to the following address in PDF format: smhttikihotmail.com. Please include the following information in the main body of your email: title and name of author(s); affiliation; email address for correspondence; presentation title; 3-5 keywords.

Submission Deadline: October 30, 2009
Notification of acceptance will be sent to the authors by the end of November 2009.

For more information on the conference, go to the website: www.fipa2010.com

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.