LINGUIST List 20.3391
|
Thu Oct 08 2009
Diss: Semantics: Parvanov: 'Implicit Aspects of Designation in...'
Editor for this issue: Di Wdzenczny
<di linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
|
Directory
1. Yavor
Parvanov,
Implicit Aspects of Designation in Russian and Bulgarian Languages
Message 1: Implicit Aspects of Designation in Russian and Bulgarian Languages
|
Date: 02-Oct-2009
From: Yavor Parvanov <yavor hotmail.it>
Subject: Implicit Aspects of Designation in Russian and Bulgarian Languages
E-mail this message to a friend
Institution: VAK of Ucraine - Higher Attestation Commission of Ukraine
Program: (General linguistics) 10.02.19
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 1995
Author: Yavor Angelov Parvanov
Dissertation Title: Implicit Aspects of Designation in Russian and Bulgarian Languages
Dissertation URL: http://www.tesionline.it/default/tesi.asp?idt=27838
Linguistic Field(s):
Semantics
Dissertation Director:
Jurij Aleksandrovich Carpenco
Dissertation Abstract:
In this dissertation for the first time is proposed a study of semantic
polarizations between the lexical systems of two Slavic languages - Russian
and Bulgarian under specific terms: thesaurus orientation of signs and the
question of balance in language poles. A terminology is being introduced:
binary signs, bipolar model of the thesaurus fragments, expansive action's
scheme, types of binary signs, which in principle should be transposable to
any family pair of languages.
The main points of the issue derive from the author's research in the
framework of contrastive linguistics and pragmatics. As a primary material
to conduct a contrastive description are used Russian and Bulgarian verbs
as well as their lexicographic interpretations.
Имплицитные аспекты номинации в русском и болгарском языках
В настоящей диссертационной работе исследуется проблема имплицитного
выражения смысла в языковых структурах, а также имплицитность знака как
межъязыковой феномен.Впервые предлагается для широкого обозрения
исследование семантических структур родственных языков под специфическим
углом зрения: тезаурусная ориентация языковых значений и вопрос
семиологического баланса на языковых полюсах. Для этого вводится
терминология двоичных знаков, понятия межъязыковой модели фрагмента
тезауруса, схемы экспансивного действия. Произведена классификация типов
двоичных знаков, которая в принципе приложима к любой паре или заданному
множеству близкородственных языков.
Материалом исследования послужили русские и болгарские глаголы, а также
лексикографические интерпретации их значений.
Основные положения статьи вытекают из разработок автора в сфере
изучения феномена имплицитности и сопоставительного изучения лексики
русского и болгарского языков.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|