* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 20.3919

Sun Nov 15 2009

Confs: French, Sociolinguistics/Germany

Editor for this issue: Amy Brunett <brunettlinguistlist.org>


LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
Directory
        1.    Elisabeth Burr, 6ème Journée Internationale de Sociolinguistique Urbaine

Message 1: 6ème Journée Internationale de Sociolinguistique Urbaine
Date: 14-Nov-2009
From: Elisabeth Burr <elisabeth.burruni-leipzig.de>
Subject: 6ème Journée Internationale de Sociolinguistique Urbaine
E-mail this message to a friend

6ème Journée Internationale de Sociolinguistique Urbaine
Short Title: JISU 2009


Date: 02-Dec-2009 - 04-Dec-2009
Location: Leipzig, Germany
Contact: Elisabeth Burr
Contact Email: < click here to access email >
Meeting URL: http://www.uni-leipzig.de/~burr/JISU/

Linguistic Field(s): Sociolinguistics

Subject Language(s): French

Meeting Description:

Sixième Journée Internationale de Sociolinguistique Urbaine (J.I.S.U.) 'Sociolinguistique urbaine et développement durable urbain (enjeux et pratiques dans les sociétés francophones et non francophones)'

Les Journées Internationales de Sociolinguistique urbaine poursuivent depuis 1999 l’ambition théorique et méthodologique de couvrir le champ urbain sous le double rapport de l’espace et des langues. Elles tentent la volonté de confronter des points de vue scientifiques et méthodologiques sur des thèmes et des concepts relevant de l’urbanité, de l’urbanisation linguistique et plus largement de tout fait sociolinguistique de dominance induit du modèle culturel urbain.

La sixième session des J.I.S.U. à Leipzig constitue une étape essentielle de la réflexion menée depuis 1999 puisqu’elle fait entrer de pleins pieds la sociolinguistique urbaine dans le champ des sciences sociales et la confronte à la demande non plus seulement de connaissances mais aussi d’outils et de méthodes pour l’action.

Le thème Sociolinguistique urbaine et développement durable urbain – (enjeux et pratiques dans les sociétés francophones et non francophones) questionne la ville durable. C’est pour le moins penser autrement l’intervention sociolinguistique non plus comme une forme de gestion quasi-bien pensante de la diversité linguistique culturellement posée comme une richesse, mais comme une nécessaire gestion glottonomique des espaces urbains, des espaces de langue, des espaces de mémoire (sociolinguistique), de mobilité (socio-spatiale et linguistique) et de légitimités tant territoriale que linguistique.

Il n’est ainsi pas davantage valide de penser la ville comme un conservatoire des langues et des pratiques que comme un lieu de fusion des langues : elle est d’abord un espace social en mouvement, en transformation à l’aune des changements sociaux ; il ne peut donc y avoir de durabilité urbaine sans la prise en compte des discours sur les langues et la parlures comme autant d’indicateurs de ces changements.

Cette sixième session des J.I.S.U. propose ainsi de travailler – dans une perspective sociolinguistique – sur la façon dont les populations se (re)trouvent en marges des processus valorisants, sur la façon dont les représentations socio-langagières de la migrance font violence à l’urbanisation, et comment l’absence de réflexion systématique de la part des aménageurs et promoteurs du développement durable urbain sur la mise en mots des langues remet en cause l’efficience de leurs actions.

La langue de travail est le français.

Le programme est online. Attention, à partir du 01er novembre 2009 les frais d'inscription augmentent.


Programme:

Conférences:

Thierry Bulot, “Espaces urbains durables et/ou espaces vulnérables en situations plurilingues. Le questionnement sociolinguistique”

Assia Lounici / Reda Sebih, “Sociolinguistique urbaine et développement durable urbain”

Jean-Benoît Tsofack, “(Re)penser les pratiques et les politiques linguistiques autrement pour une gestion durable des villes plurilingues au Cameroun”

Kahina Djerroud, “Sociolinguistique de l'intervention: quelles possibilités d'action(s) à Alger?”

Valentin Feussi, “'Langues', exclusions/intégrations sociales à Douala (Cameroun): des (re)configurations évolutives de l'espace urbain”

Jan Jaap de Ruiter “Agadir, ville plurilingue au Maroc contemporain”

Elke Laur, “À la recherche d'une communauté diluée : les Allemands de Montréal”

Nora Lafi, “Microcosmes urbains et pluralité linguistique: pour une lecture dynamique de la relation entre espace, individu, et identité dans les villes arabes de l'époque ottoman”

Van Dung Nguyen / Thanh Khue, “Nguyen Représentation de la politesse verbale dans un contexte social urbain en mouvance : le cas des termes d'adresse”

Marie-Anne Berron-Koch, “Le SLAM, ou phénomène de libre parole, dans la métropole lilloise - Un aspect social et linguistique”

Gudrun Ledegen, “Les sms dans l'urbanité langagière réunionnaise: réseau local et diaspora”

Maria Philippou, “Le discours des Chypriotes-Grecs vis-à-vis de l'espace et de la langue dans le contexte chypriote (le cas de Nicosie)”

Benoît Raoulx “Rendre visible et audible la marginalité (Le film documentaire peut-il contribuer au projet de la sociolinguistique urbaine?”

François-Xavier Bogatto / Arlette Bothorel-Witz, “La présence dialectale dans les écrits urbains strasbourgeois: indice d'une discrimination spatiale?”

Karim Ouaras, “Les graffiti de la ville d'Alger: un diagnostic de la société algérienne”

Benoît Raoulx - Projection du documentaire, “Traplines in Vancouver,” débat.

Arlette Bothorel-Witz / Thierry Bulot, “Penser la sociolinguistique urbaine comme une science sociale? Intervention sociolinguistique et durabilité”

Poster:

Marie-Madeleine Bertucci, “Mémoire de l'immigration, vers un processus de patrimonialisation?”

Brigitte Rasolononia, “Discours sur le marché Dejean du 18e arrondissement de Paris et sur les langues de l'Afrique qui y habitant”

Farida Boumedine, “Les langues et les espaces dans la ville de Tizi Ouzou. Entre glottopolitique et urbanisation sociolinguistique”

Adèle Jeudy / Vincent Veschambre, “Mise en mots des espaces d'un quartiers d'habitat social en renouvellement urbain : créativité populaire et dénominations institutionnelles”

Autres attractions:

Leipzig et son histoire http://www.leipzig.de/de/tourist/

600ième anniversaire de l'Université de Leipzig
http://www.sechshundert.de/index.html

Exposition ''Enlightenment of the World''
http://www.erleuchtung-der-welt.de/ (informations en allemand et anglais)

Le grand marché de Noël de Leipzig
http://www.leipzig.de/de/buerger/freizeit/maerkte/weihnacht/index.shtml

Le Gewandhaus, Thomanerchor, Johann Sebastian Bach, Felix Mendelssohn Bartholdy, Auerbachs Keller


Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.