LINGUIST List 20.3976
|
Thu Nov 19 2009
Calls: Pragmatics, Typology/Taiwan
Editor for this issue: Kate Wu
<kate linguistlist.org>
|
LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
|
Directory
1. Naihsin
Li,
Workshop on Pragmatic Markers in Asian Languages
Message 1: Workshop on Pragmatic Markers in Asian Languages
|
Date: 19-Nov-2009
From: Naihsin Li <cldc2010 ntu.edu.tw>
Subject: Workshop on Pragmatic Markers in Asian Languages
E-mail this message to a friend
Full Title: Workshop on Pragmatic Markers in Asian Languages Date: 30-Apr-2010 - 30-Apr-2010 Location: Taipei, Taiwan Contact Person: Naihsin Li Meeting Email: cldc2010 ntu.edu.tw Web Site: http://homepage.ntu.edu.tw/~cldc2010/workshop.htm Linguistic Field(s): Pragmatics; Typology Call Deadline: 15-Feb-2010 Meeting Description: Workshop on Pragmatic Markers in Asian Languages A pre-conference workshop of The 4th Conference on Language, Discourse and Cognition April 30, 2010 Call for Papers There has been much work on pragmatic markers over the years, not only in Indo-European languages, but also in a number of Asian languages, in particular Japanese (e.g. Fujii 2000; Matsui 2000; Suzuki 2000; Onodera 2002). However, more work need to be done to include a wider range of languages spoken within the Asian continent and the islands of the Pacific and Indian Oceans. Previous works have often focused on sentence final particles and sentence-initial discourse markers (e.g. Wu 2003), yet languages have various other pragmatic marking strategies as well (e.g. Englebretson 2003, 2007), including the use of stand-alone nominalization constructions to express mirativity or speaker surprise and unexpectedness (e.g. DeLancey 1997; Noonan 1997; Grunow-HÃ¥rsta, in press; Kaufman, in press). More work need to be done to identify under-reported strategies by which languages convey speaker stance such as mood, attitude, and perspective. Some recent works have focused on evidentials, particularly in Tibeto-Burman languages (see the special issue on evidentiality guest-edited by Alexandra Y. Aikhenvald in Linguistics of the Tibeto-Burman Area, volume 30, issue 2). A number of recent works have further focused on finer calibrations of stance that have evolved from inherent distinctions within the deictic system of individual languages (e.g. Abui; see Kratochvil, in press); more work is needed to identify how robust such calibrated systems might be. Many more interesting questions remain to be investigated. To this end, we invite abstracts on original topics dealing with pragmatic markers in any Asian language. Possible topics include but are not restricted to: - analyses of epistemic, evidential and attitudinal markers of individual languages - comparisons of pragmatic markers across different languages - typology of epistemic/evidential systems within specific language families - interactional analysis of pragmatic markers in narratives, colloquial conversations, as well as more formal public and workplace discourse - diachronic development or grammaticalization of pragmatic markers - anthropological studies of pragmatic markers in less studied languages Form of Presentation: Each paper will be allotted thirty minutes (20 minutes for presentation plus 10 minutes for discussion). Submission Guidelines: - Abstracts need to be written in English with a maximum of 500 words (excluding references). They should be written in 12-point font with 1" margins on A4-size paper. - Submissions are limited to one abstract per person, as either single or joint author. - In the case of joint authorship, please designate only one e-mail address for communication with Pragmatic Markers in Asian Languages 2010. - Please do not include any information in your abstract which may reveal your identity, as the review process will be conducted anonymously. - Kindly note that in the event there is an overflow of high quality abstract submissions, we will include these in the Conference on Language, Discourse and Cognition (CLDC-2010), which immediately follows the workshop; please also refer to the CDLC-2010 call for papers for details of this conference. - Please save the file as a Word file and PDF file under your last name (e.g. Smith.doc and Smith.pdf) - The main text of your abstract should be sent as attached files in both Word and PDF formats. - Please send your submission for paper presentation to the following email address, in the following manner: To: cldc2010 ntu.edu.tw Subject: [Name of the author] abstract submission for Pragmatic Markers in Asian Languages 2010 In the main text of your email, please include the following information: 1. Title of paper 2. Name(s) of author(s) 3. Affiliation(s) of author(s) 4. Mailing address for contact person 5. Telephone/fax number for contact person 6. keywords (about 5 words) Deadline for abstract submission: February 15, 2010 Notification of acceptance will be made by March 31, 2010. Language in Conference: English Important Deadlines: Submission of abstracts: February 15, 2010 Notification of acceptance: March 31, 2010 Deadline for early registration: April 15, 2010 Workshop Discussants: Elizabeth Traugott (Stanford University) Chinfa Lien (National Tsing Hua University) Others to be confirmed Organizing Committee Wen-yu CHIANG: wychiang ntu.edu.tw I-wen SU: iwensu ntu.edu.tw Foong Ha YAP: egyapfh polyu.edu.hk Coordinating Students Naihsin LI: cldc2010 ntu.edu.tw Hsin-Yi LIN: cldc2010 ntu.edu.tw Contact Information: If you have any further questions, please contact Ms. Li or Ms. Lin at cldc2010 ntu.edu.tw, or any of the committee members.
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|

Please report any bad links or misclassified data
LINGUIST Homepage | Read
LINGUIST | Contact us

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|