* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 20.4143

Thu Dec 03 2009

FYI: Translation Studies Double Master's Program, Australia-France

Editor for this issue: Danielle St. Jean <daniellelinguistlist.org>


To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Marc Orlando, Translation Studies Double Master's Program, Australia-France

Message 1: Translation Studies Double Master's Program, Australia-France
Date: 02-Dec-2009
From: Marc Orlando <Marc.Orlandoarts.monash.edu.au>
Subject: Translation Studies Double Master's Program, Australia-France
E-mail this message to a friend

Monash University (Melbourne, Australia) and Jean Moulin University (Lyon,
France) offer a new double degree, which is the result of collaboration
between the Monash Translation Studies Program and the Jean Moulin Faculty
of Languages.

The objective of the new double master is the training of future
professional translators, working in both language directions,
English-into-French and French-into-English. Courses are taught
collaboratively by academics and by professional translators over 4
semesters, and are based both on theory and practice.

Students are totally immersed in two cultures as they spend a full year in
Australia and a full year in France. The training is tailored to the
requirements of this multi-faceted profession, at the crossroads between
numerous professional fields.

For more information, visit:

www.arts.monash.edu.au/translation-interpreting/masters

Contact: Marc.Orlandoarts.monash.edu.au

Linguistic Field(s): Translation

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.