* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 20.538

Thu Feb 19 2009

TOC: Pragmatics & Cognition 17/1 (2009)

Editor for this issue: Susanne Vejdemo <susannelinguistlist.org>

Directory
        1.    Paul Peranteau, Pragmatics & Cognition Vol 17, No 1 (2009)


Message 1: Pragmatics & Cognition Vol 17, No 1 (2009)
Date: 19-Feb-2009
From: Paul Peranteau <paulbenjamins.com>
Subject: Pragmatics & Cognition Vol 17, No 1 (2009)
E-mail this message to a friend

Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/

Journal Title: Pragmatics & Cognition
Volume Number: 17
Issue Number: 1
Issue Date: 2009


Main Text:

Pragmatics & Cognition 17:1
2009. 204 pp.

Table of contents

Articles

Fostering general transfer with specific simulations
Ji Y. Son and Robert L. Goldstone 1–42

The rhetorical relations approach to indirect speech acts: Problems and prospects
Lenny Clapp 43–76

Reading between the lines: The activation of background knowledge during text
comprehension
Fernando Marmolejo-Ramos, María Rosa Elosúa de Juan, Pascal Gygax, Carol J.
Madden and Santiago Mosquera Roa 77–107

Developing linguistic register across text types: The case of modern Hebrew
Dorit Ravid and Ruth A. Berman 108–145

Dimensions of evaluation: Cognitive and linguistic perspectives
Monika Bednarek 146–175

Review Article

Thin(k)ging Shakespeare
Shirley Sharon-Zisser 177–195

Books received 197–201


Linguistic Field(s): Ling & Literature
                            Cognitive Science
                            Discourse Analysis
                            Pragmatics

Subject Language(s): Hebrew (heb)

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.