* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.1931

Thu Apr 22 2010

Calls: Applied Ling, Lang Acq, Lang Doc, Socioling: Wales, UK

Editor for this issue: Di Wdzenczny <dilinguistlist.org>


LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
Directory
        1.    Nicholas Ostler, Reversing Language Shift: How to Reawaken a Language

Message 1: Reversing Language Shift: How to Reawaken a Language
Date: 21-Apr-2010
From: Nicholas Ostler <nostlerchibcha.demon.co.uk>
Subject: Reversing Language Shift: How to Reawaken a Language
E-mail this message to a friend

Full Title: Reversing Language Shift: How to Reawaken a Language
Short Title: FEL XIV

Date: 13-Sep-2010 - 15-Sep-2010
Location: Carmarthen, Wales, United Kingdom
Contact Person: Hywel Lewis
Meeting Email: h.lewistrinity-cm.ac.uk
Web Site: http://www.ogmios.org/conferences/2010/index.htm

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Language Acquisition; Language
Documentation; Sociolinguistics

Call Deadline: 30-Apr-2010

Meeting Description:

Language revitalisation requires the collaboration of a wide range of
expertise. Institutional, political, and local support all play crucial roles, along
with educationists and language planners. But how can these, working
together, have practical effects in the daily language usage of ordinary
people, and how can they achieve the goal of slowing down language
erosion and revitalising language tradition? Abstracts are invited on all
topics in language revitalisation and reversing language shift.

A language-relevant excursion is planned for the afternoon of 15
September as well as cultural entertainment during the evenings of 13 and
14 September. Carmarthen's nearest airport is Cardiff, 110 Km away. If
direct flights to Cardiff are unavailable, try Bristol (175 Km from Carmarthen)
before any of the London airports.

The Carmarthen (Caerfyrddin - 'Castle Merlin') campus of University of
Wales: Trinity Saint David is situated on the edge of a market town with a
population of 13,500, most of them fluent Welsh-speakers. The town claims
to be the oldest in Wales, with a mediaeval castle and a Roman
amphitheatre. Carmarthen's name under Roman rule was Moridunum
Demetarum ('Sea Fort of Dyfed', in British).

Trinity University College, Carmarthen and Saint David's University College,
Lampeter, are merging, a process to be completed by September 2010.
Trinity University College is famous in Wales for promotion of bilingualism
and bilingual teaching, recognised by the Welsh Assembly Government as a
key provider of Welsh-medium higher education.

Call for Papers

Reversing Language Shift: How to Re-awaken a Language Tradition

University of Wales: Trinity Saint David, Carmarthen, Wales
13-15 September, 2010

Language revitalisation is now receiving greater attention from academics,
language planners, politicians, institutions and organisations worldwide. A
step further than documentation, language revitalisation, supported by
active policy, offers the possibility of reversing a shift that threatens over
half of the world's languages.

Many take language vitality to be symbolic of national and cultural identity.
In the Celtic regions, in particular, governments are taking a leading role in
the struggle to reverse language shift by various efforts including attempts
to increase the number of speakers of the respective languages.

Wales provides a good vantage point from which to consider prospects for
reversing language shift. It has experience in gauging levels of political
support at local, national and international levels. Census figures show an
increase in the number of users of Welsh, especially amongst the younger
generation, which can be attributed, like the language revival in Estonia, to
the education system. However, some academics doubt whether such
increases in speaker numbers lead to increased language fluency and
use. While efforts to achieve the Welsh Assembly's goal of a "bilingual
Wales" have led to demands for greater legislative powers and autonomy
on linguistic issues, the constant net immigration into the traditional
heartlands is steadily reducing the density of Welsh-speakers there.

Language revitalisation requires the collaboration of a wide range of
expertise. Institutional, political, and local support all play crucial roles, along
with educationists and language planners. But how can these, working
together, have practical effects in the daily language usage of ordinary
people, and how can they achieve the goal of slowing down language
erosion and revitalising language tradition?

Abstracts are invited on all topics in language revitalisation and reversing
language shift, such as the following:
-The roles and influences of formal educational systems
-The roles of political independence, campaigns for linguistic rights, and
community attitudes
-The role of different domains of language use: is there a 'best practice' in
ordering their importance in language policy?
-The roles of corpus planning, documentary linguistics, and technologies,
especially the internet
-Can there be a corpus standard without oppressive purism? If so, how else
can a corpus standard be propagated?
-Language change in/through revitalisation
-Special problems in a multi-lingual and multi-cultural context
-Whether strategies for reversing language shift in places like Wales can be
applied where there are many minority languages
-How to integrate monolingual immigrants into bilingual society

Other relevant issues might include these questions:
-Is political independence crucial for ethnolinguistic vitality?
-Are there useful links between the problem of reversing language shift
where there is only a single minority language, and the problem where there
is a host of small languages?
-What role is there for technology in reversing language shift?
-Are the benefits of bilingualism, cognitive and otherwise, still contested?
-Is there an inescapable trend towards larger language units, and fewer
languages?
-If, as has been said, a shrinking language minority always lacks the will to
stop shrinking, must attempts to save such a community focus on their will
to save themselves?

Papers may focus on any endangered language situation in the world. The
language of papers is English or Welsh. The content of all papers will be
made accessible to those who lack Welsh.

Each presentation at the Conference will last twenty minutes, with a further
ten minutes for discussion and questions and answers. Keynote lectures (by
invitation only) will last forty-five minutes each.

Abstract submission:
An abstract of up to 500 words should be submitted before 30 April, 2010.
Abstracts received after this deadline will not be accepted.

The following information should also be provided on a separate page:
NAME(S): Names of the author(s)
TITLE: Title of the paper
INSTITUTION: Institutional affiliation, if any
E-MAIL: E-mail address of first author, if any
ADDRESS: Postal address of the first author
TEL: Telephone number of the first author, if any
FAX: Fax number of the first author, if any.

Submit abstracts either by email or post:

1. E-mail
Please send your abstract (with the other necessary details) via e-mail to
both of the following addresses:
h.lewistrinity-cm.ac.uk
nostlerchibcha.demon.co.uk
with the subject of the e-mail stating:
"FEL Abstract: (last name of the author(s)): (title of paper)"

2. Post
If you cannot submit by e-mail, please send your abstract and details on
paper to the following address (to arrive by 30 April 2010):
FEL XIV Conference Administration
Foundation for Endangered Languages
172 Bailbrook Lane
Bath BA1 7AA
United Kingdom

The name of the first author will be used in all correspondence. Writers will
be informed once their abstracts have been accepted and will be required
to submit their full papers for publication in the Proceedings by August 1st,
2010, together with their registration fee (to be announced soon).

Important Dates
-Abstract arrival deadline: April 30, 2010
-Notification of acceptance of paper: May 31, 2010
-In case of acceptance, the full paper will be due by August 1st, 2010
It is a condition of speaking at the conference that authors will submit a hard
copy of their paper by this deadline. (Further details on the format of text
will be specified to the authors.)
-Conference dates: September 13-15, 2010

Conference Chair:
Dr Hywel Glyn Lewis
Ysgol y Gymraeg ac Astudiaethau Dwyieithrwydd
Prifysgol Cymru: Y Drindod Dewi Sant, Caerfyrddin, Cymru
or
School of Welsh and Bilingualism Studies
University of Wales: Trinity Saint David
Carmarthen SA31 3EP
Wales, UK
Tel. +44 (0)1267-676680
e-mail: h.lewistrinity-cm.ac.uk

The Foundation for Endangered Languages is a non-profit membership
organisation, registered as Charity 1070616 in England and Wales, founded
in 1996. Its objective is to support, enable and assist the documentation,
protection and promotion of endangered languages all over the world. The
Foundation awards small grants for projects. It also publishes a newsletter,
OGMIOS. It has hosted a conference every years since 1996, most recently
in Barcelona, Catalonia, Spain (2004), Stellenbosch, South Africa (2005),
Mysore, India (2006), Kuala Lumpur, Malaysia, (2007),
Ljouwert/Leeuwarden, Netherlands (2008) and Khorugh/Khorog, Tajikistan
(2009). The FEL conferences bring together experts, scholars and
enthusiasts from all over the world. The Proceedings of FEL conferences
are available as published volumes. For further information visit:
www.ogmios.org
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.