* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.2020

Wed Apr 28 2010

Diss: Historical Ling: Delshad: 'Philological Studies on Iranian ...'

Editor for this issue: Evelyn Richter <evelynlinguistlist.org>


To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.
Directory
        1.    Farshid Delshad, Philological Studies on Iranian and Semitic Loanwords in Classical Georgian

Message 1: Philological Studies on Iranian and Semitic Loanwords in Classical Georgian
Date: 22-Apr-2010
From: Farshid Delshad <orientalisticsgmail.com>
Subject: Philological Studies on Iranian and Semitic Loanwords in Classical Georgian
E-mail this message to a friend

Institution: Friedrich-Schiller-Universität Jena
Program: Orientalische Sprachwissenschaft
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2004

Author: Farshid Delshad

Dissertation Title: Philological Studies on Iranian and Semitic Loanwords in Classical Georgian

Dissertation URL: http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?idn=972837949&dok_var=d1&dok_ext=pdf&filename=972837949.pdf

Linguistic Field(s): Historical Linguistics
Language Family(ies): Georgian
                            Indo-Iranian
                            Semitic

Dissertation Director:
Tilman Seidensticker
Heinz Fähnrich

Dissertation Abstract:

The present work targets at the clarifying of an approximately paradoxical
research deficit in a branch of comparative-historical linguistic studies.
The 'Knight in the Panther's Skin', the Georgian national epic written by
Shota Rustaveli (in Georgian Vepxisṭq̣aosani) created in the 12th century
gradually developed from the research object to an independent discipline
called Rustvelology on the one hand, and on the other hand it presents a
brilliant instance for the steady impact of Iranian and Middle Eastern
literatures and cultures in a very sensitive geographical slot between
Orient and Occident namely in Caucasus. The exploration and explication of
parallels and analogue elements concerning the narrative structure and the
literally motives of this Georgian epic in comparison with other oriental
masterpieces has been the matter of scientific analyses in the branch of
comparative literature for a long time already. The foci of this study are the
building up of a bridge between disciplines Kartvelology, Iranology and
Semitistics, and the construction of a possible link from literature to
comparative linguistics. Through etymological reconstruction of Iranian and
Semitic loanwords in this classical Georgian epic it has been tried to
visualize the lingual-historical transfers, as well as the cultural codes
and metaphors and arts of lingual images, which took place via adoption of
Iranian and Semitic elements done by the Poet Shota Rustaveli in word and
structure. Therefore the major focus of Georgica et Irano-Semitica as a
doctoral dissertation, which has been defended 2004 at the German Friedrich
Schiller University in Jena, was to elucidate firstly the reasons of this
linguistic shortcoming; and secondly to make an attempt to clarify the
etymology and semantic differential of those loanwords, which till this
point stayed in an unfulfilled analysis relating their origin and their
meaning.



Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.