* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.2392

Fri May 28 2010

Calls: Cog Sci, Lexicography/China

Editor for this issue: Di Wdzenczny <dilinguistlist.org>

LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
        1.    Michael Zock, Cognitive Aspects of the Lexicon

Message 1: Cognitive Aspects of the Lexicon
Date: 28-May-2010
From: Michael Zock <michael.zocklif.univ-mrs.fr>
Subject: Cognitive Aspects of the Lexicon
E-mail this message to a friend

Full Title: Cognitive Aspects of the Lexicon
Short Title: Cogalex-2

Date: 22-Aug-2010 - 22-Aug-2010
Location: Beijing, China
Contact Person: Michael Zock
Meeting Email: michael.zocklif.univ-mrs.fr
Web Site: http://pageperso.lif.univ-mrs.fr/~michael.zock/cogalex-2.html

Linguistic Field(s): Cognitive Science; Lexicography

Call Deadline: 30-May-2010

Meeting Description:

Cogalex-II, 2nd Workshop on Cognitive Aspects of the Lexicon (August 22,
2010) pre-conference workshop of COLING 2010 (Beijing, China)

endorsed by the Special Interest Group on the Lexicon of the Association
for Computational Linguistics (SIGLEX)
Cognitive Aspects of the Lexicon (Cogalex-2)

Final Call for Papers

Submission deadline: May 30, 2010
Cogalex workshop (August 22, 2010)


Aims and Target Audience

The aim of this workshop is to bring together researchers involved in the
construction and application of electronic dictionaries to discuss
modifications of existing resources in line with the users' needs, thereby
fully exploiting the advantages of the digital form. Given the breadth of the
questions, we welcome reports on work from many perspectives, including
but not limited to: computational lexicography, psycholinguistics, cognitive
psychology, language learning and ergonomics.


Whenever we read a book, write a letter or launch a query on a search
engine, we always use words, the shorthand labels and concrete forms of
abstract notions (concepts, ideas and more or less well specified thoughts).
Yet, words are not only vehicles to express thoughts, they are also means
to conceive them. They are mediators between language and thought,
allowing us to move quickly from one idea to another, refining, expanding or
illustrating our possibly underspecified thoughts. Only words have these
unique capabilities, which is why they are so important.

Obviously, a good dictionary should contain many entries and a lot of
information associated with each one of them. Yet, the quality of a dictionary
depends not only on coverage, but also on accessibility of information.
Access strategies vary with the task (text understanding vs. text production)
and the knowledge available at the moment of consultation (word, concept,
speech sounds). Unlike readers who look for meanings, writers start from
them, searching for the corresponding words. While paper dictionaries are
static, permitting only limited strategies for accessing information, their
electronic counterparts promise dynamic, proactive search via multiple
criteria (meaning, sound, related words) and via diverse access routes.
Navigation takes place in a huge conceptual lexical space, and the results
are displayable in a multitude of forms (e.g. as trees, as lists, as graphs, or
sorted alphabetically, by topic, by frequency).

Many lexicographers work nowadays with huge digital corpora, using
language technology to build and to maintain the lexicon. But access to the
potential wealth of information in dictionaries remains limited for the common
user. Yet, the new possibilities of electronic media in terms of comfort,
speed and flexibility (multiple inputs, polyform outputs) are enormous.
Computational resources are not prone to the same limitations as
paperbound dictionaries. The latter were limited in scope, being confined to
a specific task (translation, synonyms, ...) due to economical reasons, but
this limitation is not justified anymore.

Today we can perform all tasks via one single resource, which may
comprise a dictionary, a thesaurus and even more. The goal of this
workshop is to perform the groundwork for the next generation of electronic
dictionaries, that is, to study the possibility of integrating the different
resources, as well as to explore the feasibility of taking the user's needs,
knowledge and access strategies into account.


For this workshop we invite papers including but not limited to the following

1. Conceptual input of a dictionary user. What is in the authors' minds when
they are generating a message and looking for a word? Do they start from
partial definitions, i.e. underspecified input (bag of words), conceptual
primitives, semantically related words, something akin to synsets, or
something completely different? What does it take to bridge the gap
between this input, incomplete as it may be, and the desired output (target

2. Organizing the lexicon and indexing words. Concepts, words and multi-
word expressions can be organized and indexed in many ways, depending
on the task and language type. For example, in Indo-European languages
words are traditionally organized in alphabetical order, whereas in Chinese
they are organized by semantic radicals and stroke counts. The way words
and multi-word expressions are stored and organized affects indexing and
access. Since knowledge states (i.e. knowledge available when initiating
search) vary greatly and in unpredictable ways, indexing must allow for
multiple ways of navigation and access. Hence the question: what
organizational principles allow the greatest flexibility for access?

3. Access, navigation and search strategies based on various entry types
(modalities) and knowledge states. Words are composed of meanings,
forms and sounds. Hence, access should be possible via any of these
components: via meanings (bag of words), via forms, simple or compound
('hot, dog' vs. 'hot-dog'), and via sounds (syllables). Access should even be
possible if input is given in an incomplete, imprecise or degraded form.
Furthermore, to allow for natural and efficient access, we need to take the
users' knowledge into account (search space reduction) and provide
adequate navigational tools, metaphorically speaking, a map and a
compass. How do existing tools address these needs, and what could be
done to go further?

4. NLP applications: Contributors can also demonstrate how such enhanced
dictionaries, once embedded in existing NLP applications, can boost
performance and help solve lexical and textual-entailment problems, such
as those evaluated in SEMEVAL 2007, or, more generally, generation
problems encountered in the context of summarization, question-answering,
interactive paraphrasing or translation.

Important Dates

- Deadline for paper submissions: May 30, 2010
- Notification of acceptance: June 30, 2010
- Camera-ready papers due: July 10, 2010
- Cogalex workshop: August 22, 2010

Submission Instructions

Authors are invited to submit original, unpublished work on any of the topic
areas of the workshop. As reviewing will be blind the paper should not
include the authors' names and affiliations. Furthermore self-references
revealing the authors' identity should be avoided.The submitted papers can
be of any of the following two types:

1. Long papers should present completed work and should not exceed 10
pages (including data, tables, figures, and references).
2. Short papers can present work in progress (up to 6 pages)

Please include a one-paragraph abstract of the work (about 200 words).
While the paper length may differ, the format will be the same as the one of
the main conference. Hence we suggest that you get hold of the adequate
style sheets (LATEX or MS Word) which can be found here:
http://www.coling-2010.org/SubmissionGuideline.htm .Submission will be
electronic (PDF format only) via the START conference management
software (https://www.softconf.com/coling2010/COGALEX2010/ ).Double
submission policy: Authors may submit the same paper at several meetings,
but a paper published at this workshop cannot be published elsewhere. In
case of double submission, you must notify the workshop organizers in a
separate e-mail, so we know that the paper might be withdrawn depending
on the results elsewhere.

Program Committee:
Slaven Bilac (Google Tokyo, Japan)
Pierrette Bouillon (ISSCO, Geneva, Switzerland)
Dan Cristea (University of Iasi, Romania)
Katrin Erk (University of Texas, USA)
Olivier Ferret (CEA LIST, France)
Thierry Fontenelle (EU Translation Centre, Luxemburg)
Sylviane Granger (Universite Catholique de Louvain, Belgium)
Gregory Grefenstette (Exalead, Paris, France)
Ulrich Heid (IMS, University of Stuttgart, Germany)
Erhard Hinrichs (University of Tuebingen, Germany)
Graeme Hirst (University of Toronto, Canada)
Ed Hovy (ISI, University of Southern California, Los Angeles, USA)
Chu-Ren Huang (Hongkong Polytechnic University, China)
Terry Joyce (Tama University, Kanagawa-ken, Japan)
Philippe Langlais (DIRO/RALI, University of Montreal, Canada)
Marie Claude L'Homme (University of Montreal, Canada)
Verginica Mititelu (RACAI, Bucharest, Romania)
Alain Polguere (Nancy-Universite & ATILF CNRS, France)
Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain)
Sabine Schulte im Walde (University of Stuttgart, Germany)
Gilles Serasset (IMAG, Grenoble, France)
Serge Sharoff (University of Leeds, UK)
Anna Sinopalnikova (FIT, BUT, Brno, Czech Republic)
Carole Tiberius (Institute for Dutch Lexicology, The Netherlands)
Takenobu Tokunaga (TITECH, Tokyo, Japan)
Dan Tufis (RACAI, Bucharest, Romania)
Piek Vossen (Vrije Universiteit, Amsterdam, The Netherlands)
Yorick Wilks (Oxford Research Institute, UK)
Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France)
Pierre Zweigenbaum (LIMSI-CNRS, Orsay, France

Workshop Organizers and Contact Person
Michael Zock (LIF-CNRS, Marseille, France), michael.zock AT lif.univ-mrs.fr
Reinhard Rapp (University of Tarragona, Spain), reinhardrapp AT gmx.de
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

Page Updated: 28-May-2010

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.