LINGUIST List 21.2393
|
Fri May 28 2010
Calls: Comp Ling, Translation/France
Editor for this issue: Di Wdzenczny
<di linguistlist.org>
|
LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
|
Directory
1. Helene
Mazo,
7th International Workshop on Spoken Language Translation
Message 1: 7th International Workshop on Spoken Language Translation
|
Date: 28-May-2010
From: Helene Mazo <mazo elda.org>
Subject: 7th International Workshop on Spoken Language Translation
E-mail this message to a friend
Full Title: 7th International Workshop on Spoken Language Translation Short Title: IWSLT 2010 Date: 02-Dec-2010 - 03-Dec-2010 Location: Paris, France Contact Person: Joseph Mariani Meeting Email: Joseph.Mariani limsi.fr Web Site: http://iwslt2010.fbk.eu/ Linguistic Field(s): Computational Linguistics; Translation Call Deadline: 04-Sep-2010 Meeting Description: The International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) is a yearly scientific workshop, associated with an open evaluation campaign on spoken language translation, where both scientific papers and system descriptions are presented. The 7th International Workshop on Spoken Language Translation will take place in Paris, France on 2-3 December 2010. Call For Papers The IWSLT invites submissions of scientific papers to be published in the workshop proceedings and presented in dedicated technical sessions of the workshop, either in oral or poster form. The workshop welcomes high quality contributions covering theoretical and practical issues in the field of machine translation (MT), in general, and spoken language translation (SLT), including Automatic Speech Recognition (ASR), Text-to-Speech Synthesis (TTS) and MT, in particular. Possible topics include, but are not limited to: - Speech and text MT - Integration of ASR and MT - MT and SLT approaches - MT and SLT evaluation - Language resources for MT and SLT - Open source software for MT and SLT - Pivot-language-based MT - Adaptation in MT - Simultaneous speech translation - Efficiency in MT - Stream-based algorithms for MT - Multilingual ASR and TTS Submitted manuscripts will be peer-reviewed by three members of the workshop program committee. Authors of accepted papers are requested to present their paper at the workshop. Evaluation Campaign: IWSLT evaluations are not organized for the sake of competition, but their goal is to foster cooperative work and scientific exchange. In this respect, IWSLT proposes challenging research tasks and an open experimental infrastructure for the scientific community working on spoken and written language translation. This year, the IWSLT evaluation campaign will offer three tasks: - public speeches (talk) on a variety of topics, from English to French (new challenge), - spoken dialogues (dialog) in travel situations, between Chinese and English, - traveling expressions (BTEC), from Arabic, Turkish, and French to English. For each task, monolingual and bilingual language resources will be provided to participants in order to train their translation systems, as well as sets of manual and automatic speech transcripts (with n-best and lattices) and reference translations, allowing researchers working only on written language translation to also participate. Moreover, blind test sets will be released and all translation outputs produced by the participants will be evaluated using several automatic translation quality metrics. Human assessment will be carried out for the translation of spoken dialogues and basic travel expressions. The goal of this year's new challenge (translation of public speeches) will be to establish reference baselines and appropriate evaluation protocols for future evaluations. As a consequence, although an evaluation server will be set-up to compute several translation accuracy metrics, there will be no official ranking of participants published by the organizers for this task. Each participant in the evaluation campaign is requested to submit a paper describing the MT system, the utilized resources, and results using the provided test data. Contrastive run submissions using only the bilingual resources provided by IWSLT as well as investigations of the contribution of each utilized resource are highly appreciated. Results feedback will be provided by the organizers a few days after the run submissions. Finally, all participants are requested to present their papers describing their MT systems at the workshop. Important Dates: Evaluation Campaign: - Training corpus release: 28 May 2010 - Test corpus release: 23 August 2010 - Run submissions due (DIALOG, BTEC): 6 September 2010 - Run submissions due (TALK): 30 September 2010 - MT system description due: 14 October 2010 - Notification of acceptance: 29 October 2010 - Camera-ready paper due: 10 November 2010 Scientific Papers: - Paper submission due: 4 September 2010 - Notification of acceptance: 16 October 2010 - Camera-ready paper due: 10 November 2010 Organizers: IWSLT Steering Committee: - Alex Waibel (CMU, USA / Karlsruhe Institute of Technology (KIT), Germany) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) - Satoshi Nakamura (NICT, Japan) Chairs: Workshop: - Alex Waibel (CMU, USA / KIT, Germany) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI, France) Evaluation Committee: - Michael Paul (NICT, Japan) - Marcello Federico (FBK-irst, Italy) Program Committee: - Ian Lane (CMU, USA) - François Yvon (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) Local Organizing Committee: - Martine Garnier-Rizet (IMMI, Chair) - Lynn Barreteau (IMMI) - Joseph Mariani (LIMSI-CNRS & IMMI) - Aurélien Max (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) - Guillaume Wisniewski (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11) Program Committee: - Alexandre Allauzen (LIMSI-CNRS/U. Paris Sud 11, France) - Laurent Besacier (LIG, France) - Arianna Bisazza (FBK-irst, Italy) - Francisco Casacuberta (ITI-UPV, Spain) - Boxing Chen (NRC, Canada) - Mehmet U?ur Do?an (Tubitak-Uekae, Turkey) - Matthias Eck (Mobile Technologies, USA) - Philipp Koehn (Univ. Edinburgh, UK) - Philippe Langlais (Univ. Montreal, Canada) - Geunbae Lee (Postech, Korea) - Yves Lepage (GREYC, France) - Haizhou Li (I2R, Singapore) - José B. Mariño (TALP-UPC, Spain) - Coskun Mermer (Tubitak-Uekae, Turkey) - Hermann Ney (RWTH, Germany) - Hwee Tou Ng (NUS, Singapore) - Matthias Paulik (CMU, USA) - Holger Schwenk (LIUM, France) - Wade Shen (MIT-LL, USA) - Sebastian Stüker (KIT, Germany) - Eiichiro Sumita (NICT, Japan) - Hajime Tsukada (NTT, Japan) - Haifeng Wang (Baidu, China) - Andy Way (DCU, Ireland) - Joy Zhang (CMU, USA) - Chengqing Zong (CASIA, China) For all information, please visit the IWSLT 2010 Web site: http://iwslt2010.fbk.eu
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 28-May-2010
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|