* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.2457

Thu Jun 03 2010

TOC: Language Variation and Change 22/1 (2010)

Editor for this issue: Dayn Schulert <daynlinguistlist.org>

Directory
        1.    Daniel Davies, Language Variation and Change Vol. 22, No. 1 (2010)

Message 1: Language Variation and Change Vol. 22, No. 1 (2010)
Date: 14-May-2010
From: Daniel Davies <ddaviescambridge.org>
Subject: Language Variation and Change Vol. 22, No. 1 (2010)
E-mail this message to a friend

Publisher: Cambridge University Press
http://us.cambridge.org

Journal Title: Language Variation and Change
Volume Number: 22
Issue Number: 1
Issue Date: 2010


Main Text:

Pushing the envelope: Looking beyond the variable context
Jessi Aaron

Ethnolects and the city: Ethnic orientation and linguistic variation in Toronto
English
Michol Hoffman, James Walker

The past, present, and future of English dialects: Quantifying convergence,
divergence, and dynamic equilibrium
Warren Maguire, April McMahon, Paul Heggarty, Dan Dediu

Depleted plural marking in two Afro-Hispanic dialects: Separating inheritance
from innovation
John Lipski

Social work and linguistic systems: Marking possession in Canadian English
Sali Tagliamonte, Alexandra D'Arcy, Bridget Jankowski

LVC volume 22 issue 1 Cover and Back matter
LVC volume 22 issue 1 Cover and Front matter


Linguistic Field(s): Language Acquisition
                            Syntax
                            Discourse Analysis
                            Sociolinguistics

Subject Language(s): English (eng)

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 03-Jun-2010

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.