* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.2983

Mon Jul 19 2010

Books: Discourse Analysis: Gotti, Williams (Eds)

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <marialinguistlist.org>

Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
        1.    Christian Bieri, Legal Discourse across Languages and Cultures: Gotti, Williams (Eds)

Message 1: Legal Discourse across Languages and Cultures: Gotti, Williams (Eds)
Date: 13-Jul-2010
From: Christian Bieri <publicitypeterlang.com>
Subject: Legal Discourse across Languages and Cultures: Gotti, Williams (Eds)
E-mail this message to a friend

Title: Legal Discourse across Languages and Cultures
Series Title: Linguistic Insights. Studies in Language and Communication. Vol. 117
Published: 2010
Publisher: Peter Lang AG

Book URL: http://www.peterlang.com/Index.cfm?vLang=E&vSiteID=4&vSiteName=BookDetail%2Ecfm&VID=430425

Editor: Maurizio Gotti
Editor: Christopher Williams
Paperback: ISBN: 9783034304252 Pages: 339 Price: U.S. $ 84.95
Paperback: ISBN: 9783034304252 Pages: 339 Price: U.K. £ 49.30
Paperback: ISBN: 9783034304252 Pages: 339 Price: Europe EURO 54.80 Comment: for Germany EURO 58.60, for Austria EURO 60.30 (incl. VAT)

The chapters constituting this volume focus on legal language seen from
cross-cultural perspectives, a topic which brings together two areas of
research that have burgeoned in recent years, i.e. legal linguistics and
intercultural studies, reflecting the rapidly changing, multifaceted world
in which legal institutions and cultural/national identities interact.
Within the broad thematic leitmotif of this volume, it has been possible to
identify two major strands: legal discourse across languages on the one
hand, and legal discourse across cultures on the other. Of course, labels
of this kind are adopted partly as a matter of convenience, and it could be
argued that any paper dealing with legal discourse across languages
inevitably has to do with legal discourse across cultures. But a closer
inspection of the papers comprising each of these two strands reveals that
there is a coherent logic behind the choice of labels. All seven chapters
in the first section are concerned with legal topics where more than one
language is at stake, whereas all seven chapters in the second section are
concerned with legal topics where cultural differences are brought to the fore.

- Maurizio Gotti/Christopher Williams: Introduction
- Susan Sarcevic: Creating a Pan-European Legal Language
- Colin Robertson: Legal-linguistic Revision of EU Legislative Texts
- Martina Bajcic: Challenges of Translating EU Terminology
- Jan Roald/Sunniva Whittaker: Verbalization in French and Norwegian
Legislative Texts: A Contrastive Case Study
- Lelija Socanac: Linguistic Transference in Croatian Law Articles
- Silvia Cacchiani/Chiara Preite: Law Dictionaries across Languages:
Different Structures, Different Relations between Communities of Practice?
- Snjezana Husinec: The Use of Comparative Legal Analysis in Teaching the
Language of the Law
- Janet Ainsworth: Linguistic Ideology in the Workplace: the Legal
Treatment in American Courts of Employers' 'English-only' Policies
- William Bromwich: Discourse Practices and Divergences in Legal Cultures
in Employment Tribunals
- Giorgia Riboni: Constructing the Terrorist in the Decisions of the
Supreme Court of the United States and the European Court of Human Rights
- Davide Mazzi: The Centrality of Counterfactual Conditionals in House of
Lords and US Supreme Court Judgments
- Ignacio Vázquez Orta: A Genre-based View of Judgments of Appellate Courts
in the Common Law System: Intersubjective Positioning, Intertextuality and
Interdiscursivity in the Reasoning of Judges
- Thomas Christiansen: The Concepts of Property and of Land Rights in the
Legal Discourse of Australia Relating to Indigenous Groups
- Ismael Arinas Pellón: How Does a Patent Move? Genre Analysis Has
Something to Say about It.

The Editors: Maurizio Gotti is Professor of English Linguistics and
Director of the Research Centre on Specialized Languages (CERLIS) at the
University of Bergamo. His main research areas are the features and origins
of specialized discourse. He is a member of the Editorial Board of national
and international journals, and edits the Linguistic Insights series for
Peter Lang.
Christopher Williams is Professor of English Linguistics and Director of
the Language Centre at the University of Foggia. His main research areas
are tense, aspect and modality in contemporary English and legal
linguistics. He is co-editor of the journal ESP Across Cultures.

Linguistic Field(s): Discourse Analysis

Written In: English (eng )

See this book announcement on our website:

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

-------------------------- Major Supporters --------------------------
Brill http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing http://www.c-s-p.org
Cambridge University Press http://us.cambridge.org
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd http://www.continuumbooks.com
De Gruyter Mouton http://www.degruyter.com/mouton
Edinburgh University Press http://www.eup.ed.ac.uk/
Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics
Emerald Group Publishing Limited http://www.emeraldinsight.com/
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association - ELRA http://www.elra.info.
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH http://www.lincom.eu
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Morgan & Claypool Publishers
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com
Peter Lang AG http://www.peterlang.com
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/
Springer http://www.springer.com
University of Toronto Press http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell http://www.wiley.com

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
Graduate Linguistic Students' Association, Umass http://glsa.hypermart.net/
International Pragmatics Assoc. http://www.ipra.be
Langues et Linguistique http://y.ennaji.free.fr/fr/
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT http://www.lotpublications.nl/
Pacific Linguistics http://pacling.anu.edu.au/
SIL International http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
St. Jerome Publishing Ltd http://www.stjerome.co.uk
Utrecht institute of Linguistics http://www-uilots.let.uu.nl/

Page Updated: 19-Jul-2010

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.