* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.3644

Thu Sep 16 2010

TOC: Pragmatics 20/3 (2010)

Editor for this issue: Susanne Vejdemo <susannelinguistlist.org>

Directory
        1.    Ann Verhaert, Pragmatics Vol 20, No 3 (2010)

Message 1: Pragmatics Vol 20, No 3 (2010)
Date: 16-Sep-2010
From: Ann Verhaert <ann.verhaertipra.be>
Subject: Pragmatics Vol 20, No 3 (2010)
E-mail this message to a friend

Publisher: International Pragmatics Assoc.
http://www.ipra.be

Journal Title: Pragmatics
Volume Number: 20
Issue Number: 3
Issue Date: 2010


Main Text:

Pragmatics: Quarterly Publication of the International Pragmatics Association
(IPrA)
Volume 20 (2010), Issue 3 (September)

Contents:

Ataya Aoki
Rapport management in Thai and Japanese social talk during group discussions

Lutgard Lams
Linguistic tools of empowerment and alienation in the Chinese official press:
Accounts about the April 2001 Sino-American diplomatic standoff

Cynthia Lee
An exploratory study of the interlanguage pragmatic comprehension of young
learners of English

Grit Liebscher, Jennifer Dailey-O’Cain, Mareike Müller, and
Tetyana Reichert
Negotiating identities through pronouns of address in an immigrant community

Elizabeth Peterson
Perspective and politeness in Finnish requests

Gerald Stell
Ethnicity in linguistic variation: White and coloured identities in Afrikaans-English
code-switching


Linguistic Field(s): Pragmatics
                            Language Acquisition

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 16-Sep-2010

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.