LINGUIST List 21.4041
|
Wed Oct 13 2010
Calls: Pragmatics/Socioling/TESL-EJ (Teaching English as a...) (Jrnl)
Editor for this issue: Justin Petro
<justin linguistlist.org>
|
LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
|
Directory
1. Zohreh Eslami ,
TESL-EJ (Teaching English as a Second Language - Electronic Journal)
Message 1: TESL-EJ (Teaching English as a Second Language - Electronic Journal)
|
Date: 12-Oct-2010
From: Zohreh Eslami <zeslami tamu.edu>
Subject: TESL-EJ (Teaching English as a Second Language - Electronic Journal)
E-mail this message to a friend
Full Title: TESL-EJ (Teaching English as a Second Language - Electronic Journal)
Linguistic Field(s): Pragmatics
Call Deadline: 15-Feb-2011
Call for Manuscripts TESL-EJ Special Issue: Incorporating Instructional pragmatics into ESL/EFL Teacher Education Date of Publication: September 2011 Guest Editor: Zohreh R. Eslami, Associate Professor, Texas A&M University Email: zeslami tamu.edu September 2011 issue of TESL-EJ will focus on scholarly research perspectives and classroom-based practices related to Pragmatics and Teacher Education. Pragmatic competence is one of the vital components of communicative competence that needs to be considered in L2 teacher education programs. Unfortunately, available teacher education sources on ESL methodology and assessment lack a focus on teaching the pragmatic aspects of language. Pragmatics has been identified as an important component of language teacher's knowledge base and appears to have been incorporated into some teacher education programs in both ESL and EFL contexts. However, a recent nationwide survey (Vasquez & Sharpless, 2009) has found that the treatment of pragmatics in teacher training courses tends to center on theory rather than practical applications. Specific preparation focused on practical instructional pragmatics is needed for language teachers to be able to effectively teach L2 pragmatics. To address such needs, this issue welcomes submissions of high-quality articles on topics relevant to the incorporation of instructional pragmatics into L2 teacher education in ESL and EFL contexts. The following are some suggested topics: - Incorporating instructional pragmatics into L2 teacher education in ESL contexts - Incorporating instructional pragmatics into L2 teacher education in EFL contexts - In-service and pre-service teachers perceptions of pragmatics and teacher education - Native and nonnative English speaking teachers (NNESTs) perceptions of pragmatics and teacher education - Developments and challenges facing the integration of pragmatics into L2 teacher education programs - Teacher education models used in the integration of instructional pragmatics into L2 teacher education courses - Approaches and strategies used to incorporate instructional pragmatics into L2 teacher education Send original and unpublished manuscripts on the related topics along with the author's name, affiliation, email address, and a 50-word biographical statement to zeslami tamu.edu. Important Dates Manuscript Proposal Submission Deadline: Feb 15, 2011 Notification of Acceptance/Rejection: March 15, 2011 Full Manuscript Submission: May 15, 2011 Review Results Returned: June 30, 2011 Final Revised Manuscript Submission: July 30, 2011 Final Acceptance Notification: August 30, 2011 All submissions must conform to regular TESL-EJ submission guidelines, which you will find linked on the TESL-EJ site: http://www.tesl- ej.org/wordpress/submission-information/
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 13-Oct-2010
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|