LINGUIST List 21.4775
|
Sun Nov 28 2010
TOC: Pragmatics and Society 1/2 (2010)
Editor for this issue: Justin Petro
<justin linguistlist.org>
|
Directory
1. Paul Peranteau ,
Pragmatics and Society Vol. 1, No. 2 (2010)
Message 1: Pragmatics and Society Vol. 1, No. 2 (2010)
|
Date: 27-Nov-2010
From: Paul Peranteau <paul benjamins.com>
Subject: Pragmatics and Society Vol. 1, No. 2 (2010)
E-mail this message to a friend
Publisher: John Benjamins
http://www.benjamins.com/
Journal Title: Pragmatics and Society
Volume Number: 1
Issue Number: 2
Issue Date: 2010
Subtitle: Media Intertextualities. Semiotic mediation across time and space
Main Text:
Media Intertextualities Semiotic mediation across time and space Special Issue of Pragmatics and Society 1:2 (2010) Edited by Mie Hiramoto National University of Singapore Pragmatics and Society 1:2 2010. ca, 160 pp. Table of contents Introduction Media intertextualities: Semiotic mediation across time and space Mie Hiramoto and Joseph Sung-Yul Park 179–188 Images of “good English” in the Korean conservative press: Three processes of interdiscursivity Joseph Sung-Yul Park 189–208 The global metastereotyping of Hollywood ‘dudes’: African reality television parodies of mediatized California style Alexander Wahl 209–233 Anime and intertextualities: Hegemonic identities in Cowboy Bebop Mie Hiramoto 234–256 Intertextuality, mediation, and members’ categories in focus groups on humor Toshiaki Furukawa 257–283 Performing the ‘lifeworld’ in public education campaigns: Media interdiscursivity and social governance Michelle M. Lazar 284–310 Recycling mediatized personae across participation frameworks Asif Agha 311–319 Contents of Volume 1 321–322
Linguistic Field(s):
Pragmatics
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
Discourse Analysis
Subject Language(s): English (eng)
Korean (kor)
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 28-Nov-2010
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|