* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.4836

Wed Dec 01 2010

Books: Discourse Analysis/Translation: Cheung (Ed)

Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi <fatemehlinguistlist.org>


Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Directory
        1.     Ken Baker , Chinese Discourses on Translation: Cheung (Ed)

Message 1: Chinese Discourses on Translation: Cheung (Ed)
Date: 18-Nov-2010
From: Ken Baker <StJeromecompuserve.com>
Subject: Chinese Discourses on Translation: Cheung (Ed)
E-mail this message to a friend

Title: Chinese Discourses on Translation
Series Title: The Translator
Published: 2010
Publisher: St. Jerome Publishing Ltd
                http://www.stjerome.co.uk

Book URL: http://www.stjerome.co.uk/books/b/70/

Editor: Martha P.Y. Cheung
Paperback: ISBN: 9781905763146 Pages: 248 Price: U.K. £ 25.00
Abstract:

Chinese discourse on translation has always been a site for negotiating
cultural politics, and for heated debates about the perennial problem of
China's relation with the world. Traditional Chinese discourse on
translation has been criticized for being impressionistic, unscientific,
anecdotal and unsystematic, and more or less consigned to oblivion, while
contemporary Chinese discourse on translation became almost synonymous with
Chinese translations, explications and/or application of imported
translation theories. In the mid 1980s, however, there was a wave of
critical self-reflection on this state of affairs. Alarmed by the loss of
ability to tap into the power of discourse and to exercise the right of
discourse, and by the muting of the Chinese voice to mere echoes of the
voice of the West, there has been, in the field of translation studies as
in other fields, a series of movements to rediscover the roots of Chinese
culture, to reconstruct a Chinese tradition, to regain a Chinese voice, and
to re-establish a Chinese system of learning. A similar process of critical
self-reflection has also unfolded in the Anglo-American world. The impact
of postcolonial thinking has produced some sharp critiques of Eurocentrism
in different academic disciplines, including translation studies, and there
have been attempts at borrowing and learning from other discourses on
translation in order to produce new models or conduct new theoretical
explorations.

Chinese Discourses on Translation sets out to address these issues from the
perspectives of Chinese and non-Chinese scholars of translation, and to
bring contemporary Chinese discourses on translation to the attention of a
wider readership.

Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                            Translation

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)

Written In: English (eng )

See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=51590


Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

-------------------------- Major Supporters --------------------------
Brill http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing http://www.c-s-p.org
Cambridge University Press http://us.cambridge.org
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd http://www.continuumbooks.com
De Gruyter Mouton http://www.degruyter.com/mouton
Edinburgh University Press http://www.eup.ed.ac.uk/
Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics
Emerald Group Publishing Limited http://www.emeraldinsight.com/
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
European Language Resources Association - ELRA http://www.elra.info.
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH http://www.lincom.eu
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Morgan & Claypool Publishers
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com
Peter Lang AG http://www.peterlang.com
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/
Springer http://www.springer.com
University of Toronto Press http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell http://www.wiley.com

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
Graduate Linguistic Students' Association, Umass http://glsa.hypermart.net/
International Pragmatics Assoc. http://www.ipra.be
Langues et Linguistique http://y.ennaji.free.fr/fr/
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT http://www.lotpublications.nl/
Pacific Linguistics http://pacling.anu.edu.au/
SIL International http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
St. Jerome Publishing Ltd http://www.stjerome.co.uk
Utrecht institute of Linguistics http://www-uilots.let.uu.nl/



Page Updated: 01-Dec-2010

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.