Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi
<fatemehlinguistlist.org>
New! Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated from scholarly hypotheses about language relationships: http://multitree.linguistlist.org/
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Date: 07-Dec-2010 From: Chris Bryce <crbrycec-s-p.org> Subject: St. Lucian Kwéyòl on St. Croix: Mitchell E-mail this message to a friend
Title: St. Lucian Kwéyòl on St. Croix
Subtitle: A Study of Language Choice and Attitudes
Published: 2010
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Author: Edward S. Mitchell
Hardback: ISBN: 1443821470 9781443821476 Pages: 501 Price: U.K. £ 54.99
Abstract:
This new work brings together both reviews and critiques of current theories of creolization and provides new data from a sociolinguistic case study of speakers of St. Lucian French-lexifier Creole (Kwéyòl) on the island of St. Croix, US Virgin Islands. St. Lucian Kwéyòl has its origins in the 17th century after the French settled there in 1651 from Martinique with their slaves. In the following years, thousands more African slaves were imported. A rugged volcanic island with a roadless interior, St. Lucia provided a haven for runaway slaves (nègres marrons or maroons) from other islands. Buffeted by the forces of globalization and the continued impact of English, Kwéyòl continues to be widely-spoken on St. Lucia today. The crux of the book is the case study that examines Kwéyòl-speaking St. Lucians as a minority community on St. Croix where Kwéyòl is but one of numerous languages spoken, including Caribbean English, Crucian Creole, several other Caribbean Creole languages, Spanish, and Arabic. The collection of data and analytical attention are centered on questions of language choice, language attitudes, ethnolinguistic identity, and bilingualism. This book will be welcomed by students and researchers in linguistics, sociolinguistics, ethnolinguistics and anthropology with a special interest in Creole languages and linguistic minorities in multilingual speech communities.
Linguistic Field(s):
Anthropological Linguistics
Language Documentation
Sociolinguistics
Date: 07-Dec-2010 From: Chris Humphrey <chumphreyc-s-p.org> Subject: Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education: Gogonas E-mail this message to a friend
Title: Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education
Subtitle: Investigating Ethnic Language Maintenance among Pupils of Albanian and
Egyptian Origin in Athens
Published: 2010
Publisher: Cambridge Scholars Publishing
http://www.c-s-p.org
Bilingualism and Multiculturalism in Greek Education investigates the factors affecting language maintenance/shift among second-generation Albanian and Egyptian migrant pupils in Athens. Using a combined quantitative and qualitative methodology, it explores the influence of three sets of variables on language maintenance. These are a) ethnolinguistic vitality, defined by the demography, status and institutional support of each group in Greece, as well as migrant and Greek pupils' perceptions regarding these factors; b) migrant parents' attitudes to language maintenance and their role in language transmission in the home; and c) the attitudes of teachers and the institutional approaches of mainstream Greek education to linguistic and cultural diversity. Results indicate that: knowledge of Greek is common among today's children of Albanian and Egyptian immigrants and preference for that language is dominant; bilingualism varies slightly between Albanian and Egyptian second-generation pupils with Egyptians being more dominant in the parental language, due to their higher degree of identification with their ethnic group in comparison to the Albanian pupils; the school context plays a significant role in the ability of second-generation youths to achieve and maintain bilingual fluency.
New! Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
http://multitree.linguistlist.org/
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
Page Updated: 20-Dec-2010
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.