* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 21.799

Tue Feb 16 2010

Diss: Socioling: Labridy: 'Movements of Languages in Urban Spaces...'

Editor for this issue: Di Wdzenczny <dilinguistlist.org>


To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
Directory
        1.    Lorene Labridy, Movements of Languages in Urban Spaces : Diglossia areas VS ditopia areas (Sociolinguistic situation of Fort-de-France town). ORIGINAL TITLE: Les flux de langues en milieu urbain : Espaces diglossiques VS espaces ditopiques. (Situation sociolinguistique de la ville de Fort-de-France)

Message 1: Movements of Languages in Urban Spaces : Diglossia areas VS ditopia areas (Sociolinguistic situation of Fort-de-France town). ORIGINAL TITLE: Les flux de langues en milieu urbain : Espaces diglossiques VS espaces ditopiques. (Situation sociolinguistique de la ville de Fort-de-France)
Date: 13-Feb-2010
From: Lorene Labridy <lorene.labridyvoila.fr>
Subject: Movements of Languages in Urban Spaces : Diglossia areas VS ditopia areas (Sociolinguistic situation of Fort-de-France town). ORIGINAL TITLE: Les flux de langues en milieu urbain : Espaces diglossiques VS espaces ditopiques. (Situation sociolinguistique de la ville de Fort-de-France)
E-mail this message to a friend

Institution: University of Rennes
Program: PREFics - Plurilinguismes, Représentations, Expressions Francophones - information, communication, sociolinguistique
Dissertation Status: Completed
Degree Date: 2009

Author: Lorene Labridy

Dissertation Title: Movements of Languages in Urban Spaces : Diglossia areas VS ditopia areas (Sociolinguistic situation of Fort-de-France town). ORIGINAL TITLE: Les flux de langues en milieu urbain : Espaces diglossiques VS espaces ditopiques. (Situation sociolinguistique de la ville de Fort-de-France)

Dissertation URL: http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00404737/fr/

Linguistic Field(s): Sociolinguistics

Dissertation Director:
Thierry Bulot

Dissertation Abstract:

Martinique, the crossroads island of the Caribbean, sees arrive each year
on its soil thousands of foreign migrants in transit or settle. Its major
town (since it is a French department) is the main stage of these important
movements, by its location - it is located in the center of the island -
but also because of his 'status capital'. It is also generating migration
within the island: the city is inevitable despite a growing
decentralization effort. As a result, the current languages clash,
intermingle and cohabit. The languages of the migrants add to the two
current languages on the ground, French and Creole. They use it as a means
of integration. Our main goal is to exceed this vision of the diglossia
situation within our sociolinguistic literature. We seek to show that there
is a polyglossic case within the report diglossic French / Creole that the
urban language contacts favor. In addition, diglossia not considering the
spatiality, we prefer the concept of ditopie which reflects the spatial
representations of speakers in diglossia situation. We take specially into
account to address those migrants, Foyalais and, on a central theme,
languages, in particular, Creole, and the city. We work in the light of
research carried out within the framework of the urban Sociolinguistics and
the tools it offers.



Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue




Please report any bad links or misclassified data

LINGUIST Homepage | Read LINGUIST | Contact us

NSF Logo

While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.