* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 22.1757

Tue Apr 19 2011

Books: Translation: Shields, Clarke (Eds)

Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi <fatemehlinguistlist.org>


Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Directory
        1.     Christian Bieri , Translating Emotion: Shields, Clarke (Eds)

Message 1: Translating Emotion: Shields, Clarke (Eds)
Date: 15-Apr-2011
From: Christian Bieri <publicitypeterlang.com>
Subject: Translating Emotion: Shields, Clarke (Eds)
E-mail this message to a friend

Title: Translating Emotion
Subtitle: Studies in Transformation and Renewal Between Languages
Published: 2011
Publisher: Peter Lang AG
                http://www.peterlang.com

Editor: Kathleen Shields
Editor: Michael Clarke
Paperback: ISBN: 9783034301152 Pages: 172 Price: U.S. $ 55.95
Paperback: ISBN: 9783034301152 Pages: 172 Price: U.K. £ 32.00
Paperback: ISBN: 9783034301152 Pages: 172 Price: Europe EURO 35.56 Comment: for Germany EURO 38.00, for Austria EURO 39.10 (incl. VAT)
Abstract:

This collection of essays can be situated in a development that has been
underway in translation studies since the early 1990s, namely the
increasing focus on translators themselves: translators as embodied agents,
not as instruments or conduits. The volume deals with different kinds of
emotion and different levels of the translation process. For example, one
essay examines the broad socio-cultural context, and others focus on the
social event enacted in translation, or on the translator's own
performative act. Some of the essays also problematize the linguistic
challenges posed by the cultural distance of the emotions embodied in the
texts to be translated.

The collection is broad in scope, spanning a variety of languages, cultures
and periods, as well as different media and genres. The essays bring
diverse questions to a topic rarely directly addressed and map out
important areas of enquiry: the translator as an emotional cultural
intermediary, the importance of emotion to cognitive meaning, the place of
emotion in linguistic reception, and translation itself as a trope whereby
emotion can be expressed.

Contents: Kathleen Shields/Michael Clarke: Introduction - Florian Krobb:
Emotions Contained and Converted: Goethe's Roman Elegies and Translation -
Michael Clarke: Translation and Transformation: A Case Study from Medieval
Irish and English - John Kinsella: East Meets West: Some Portuguese
Translations of Eastern Poetry - Cormac Ó Cuilleanáin: Channelling
Emotions, Eliciting Responses: Translation as Performance - Kathleen
Shields: Auditory Images as Sites of Emotion: Translating Gerard Manley
Hopkins into French - Michael Cronin: A Dash of the Foreign: The Mixed
Emotions of Difference - Michelle Woods: Love and Other Subtitles: Comedic
and Abusive Subtitling in Annie Hall and Wayne's World.

Kathleen Shields is a lecturer in French at the National University of
Ireland, Maynooth. She was senior editor on the Oxford-Hachette Dictionary
and author of Gained in Translation: Language, Poetry and Identity in
Twentieth-Century Ireland.

Michael Clarke is Professor of Classics at the National University of
Ireland, Galway. He is a specialist in historical semantics and in the
comparative study of ancient and medieval literatures, especially in Greek,
Latin, Irish and English. His main current project is on the reinvention of
the legend of the Trojan War in medieval Irish texts.

Linguistic Field(s): Translation

Subject Language(s): Portuguese (por)

Written In: English (eng )

See this book announcement on our website:
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=54666


This Year the LINGUIST List hopes to raise $67,000. This money will go to help 
keep the List running by supporting all of our Student Editors for the coming year.

See below for donation instructions, and don't forget to check out Fund 
Drive 2011 site!

http://linguistlist.org/fund-drive/2011/

There are many ways to donate to LINGUIST!

You can donate right now using our secure credit card form at  
https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Alternatively you can also pledge right now and pay later. To do so, go to: 
https://linguistlist.org/donation/pledge/pledge1.cfm

For all information on donating and pledging, including information on how to 
donate by check, money order, or wire transfer, please visit: 
http://linguistlist.org/donation/

The LINGUIST List is under the umbrella of Eastern Michigan University and as 
such can receive donations through the EMU Foundation, which is a registered 
501(c) Non Profit organization. Our Federal Tax number is 38-6005986. These 
donations can be offset against your federal and sometimes your state tax return 
(U.S. tax payers only). For more information visit the IRS Web-Site, or contact 
your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that they will match 
any gift you make to a non-profit organization. Normally this entails your 
contacting your human resources department and sending us a form that the 
EMU Foundation fills in and returns to your employer. This is generally a simple 
administrative procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without 
costing you an extra penny. Please take a moment to check if your company 
operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!

Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue

-------------------------- Major Supporters --------------------------
Brill http://www.brill.nl
Cambridge Scholars Publishing http://www.c-s-p.org
Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/
Continuum International Publishing Group Ltd http://www.continuumbooks.com
De Gruyter Mouton http://www.degruyter.com/mouton
Edinburgh University Press http://www.eup.ed.ac.uk/
Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics
Emerald Group Publishing Limited http://www.emeraldinsight.com/
Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/
Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu
John Benjamins http://www.benjamins.com/
Lincom GmbH http://www.lincom.eu
MIT Press http://mitpress.mit.edu/
Morgan & Claypool Publishers
Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/
Oxford University Press http://www.oup.com/us
Palgrave Macmillan http://www.palgrave.com
Pearson Linguistics http://www.pearsoned.co.uk/linguistics
Peter Lang AG http://www.peterlang.com
Rodopi http://www.rodopi.nl/
Routledge (Taylor and Francis) http://www.routledge.com/
Springer http://www.springer.com
University of Toronto Press http://www.utpjournals.com/
Wiley-Blackwell http://www.wiley.com

---------------------- Other Supporting Publishers ----------------------
Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm
Graduate Linguistic Students' Association, Umass http://glsa.hypermart.net/
International Pragmatics Assoc. http://www.ipra.be
Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/
Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT http://www.lotpublications.nl/
Pacific Linguistics http://pacling.anu.edu.au/
SIL International http://www.ethnologue.com/bookstore.asp
University of Nebraska Press



Page Updated: 19-Apr-2011

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.