* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 22.2046

Thu May 12 2011

TOC: Text & Talk 31/3 (2011)

Editor for this issue: Justin Petro <justinlinguistlist.org>

Directory
        1.     Julia Ulrich , Text & Talk Vol. 31, No. 3 (2011)

Message 1: Text & Talk Vol. 31, No. 3 (2011)
Date: 12-May-2011
From: Julia Ulrich <julia.ulrichdegruyter.com>
Subject: Text & Talk Vol. 31, No. 3 (2011)
E-mail this message to a friend

Publisher: De Gruyter Mouton
http://www.degruyter.com/mouton

Journal Title: Text & Talk
Volume Number: 31
Issue Number: 3
Issue Date: 2011


Main Text:

The above issue is now available online at:
http://www.reference-global.com/toc/text/2011/31/3?ai=sb&ui=w6&af=H

“Why can't they do as we do?”: a study of the discursive constructions of “doing
culture” in a cross-border company
Inger Askehave and Lise-Lotte Holmgreen

Talking about mediated representations: exploring ideologies and meanings
Zane Goebel

Language in the military workplace—between hierarchy and politeness
Dorothea Halbe

Irony and (in)coherence: interpreting irony using reader responses to texts
Toini Rahtu

Sharing as an activity type
Lionel Wee


Linguistic Field(s): Discourse Analysis
                            Pragmatics
                            Sociolinguistics
                            Text/Corpus Linguistics

Subject Language(s): Danish (dan)
                            English (eng)
                            Finnish (fin)
                            Indonesian (ind)


Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 12-May-2011

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.