Editor for this issue: Danniella Hornby
<daniellalinguistlist.org>
New! Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated from scholarly hypotheses about language relationships: http://multitree.linguistlist.org/
Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers are available at the end of this issue.
Editor: Jonathan Culpeper
Electronic: ISBN: 9789027286604 Pages: Price: Europe EURO 80.00
Electronic: ISBN: 9789027286604 Pages: Price: U.S. $ 120.00
Hardback: ISBN: 9789027202505 Pages: Price: U.K. £ 80.00
Hardback: ISBN: 9789027202505 Pages: Price: U.S. $ 120.00
Hardback: ISBN: 9789027202505 Pages: Price: Europe EURO 84.80
Abstract:
Originally published as a special issue of Journal of Historical Pragmatics 10:2 (2009), this is the first book to map out historical sociopragmatics, a multidisciplinary field located within historical pragmatics, but overlapping with socially-oriented fields, such as sociolinguistics and critical discourse analysis. Historical sociopragmatics has a central focus on historical language use in its situational contexts, and how those situational contexts engender norms which speakers engage or exploit for pragmatic purposes. The chapters represent a range of ways in which historical sociopragmatics can be understood and investigated. The reader will find English texts from the 15th century through to the 18th, a variety of genres (including personal correspondence, trial proceedings and plays), and both qualitative and (corpus-based) quantitative analyses. Importantly, attention is given to how contexts can be (re)constructed from written records, a sine quanon of the field. It will appeal to advanced-level students and scholars with interests in pragmatics, especially socially-oriented pragmatics, and/or historical linguistics, especially the history of English.
Linguistic Field(s):
Discourse Analysis
Historical Linguistics
Pragmatics
Sociolinguistics
Text/Corpus Linguistics
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.