* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
LINGUIST List logo Eastern Michigan University Wayne State University *
* People & Organizations * Jobs * Calls & Conferences * Publications * Language Resources * Text & Computer Tools * Teaching & Learning * Mailing Lists * Search *
* *
LINGUIST List 22.3374

Thu Aug 25 2011

Confs: Semantics, Syntax/Switzerland

Editor for this issue: Amy Brunett <brunettlinguistlist.org>


LINGUIST is pleased to announce the launch of an exciting new feature: Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility designed to help conference organizers and reviewers accept and process abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and begin your conference customization process today! With Easy Abstracts, submission and review will be as easy as 1-2-3!
Directory
        1.     Olga Inkova , La Corrélation: Aspects Syntaxiques et Sémantiques

Message 1: La Corrélation: Aspects Syntaxiques et Sémantiques
Date: 24-Aug-2011
From: Olga Inkova <Olga.Inkovaunige.ch>
Subject: La Corrélation: Aspects Syntaxiques et Sémantiques
E-mail this message to a friend

La Corrélation: Aspects Syntaxiques et Sémantiques
Short Title: Corrélation


Date: 01-Sep-2011 - 03-Sep-2011
Location: Genève, Switzerland
Contact: Olga Inkova
Contact Email: < click here to access email >

Linguistic Field(s): Semantics; Syntax

Meeting Description:

De nos jours, la notion de corrélation témoigne d'un regain d'intérêt dans les recherches sur la phrase complexe, aussi bien pour la description de sa syntaxe que de sa sémantique. A la fréquence du terme, il faut ajouter la fluidité de ses emplois. Les termes corrélation et corrélatif sont employés souvent de manière intuitive, et rares sont les dictionnaires spécialisés qui leur consacrent une entrée. ‘Deux termes sont corrélatifs d'une manière générale, quand ils sont entre eux dans un rapport de dépendance’, lisons nous dans le Lexique de la terminologie linguistique de J. Marouzeau. Or, cette relation de dépendance peut être comprise de façons très différentes.

Cette appréhension large de la corrélation se heurte à la difficulté de cerner les contours de la notion, s'exposant dès lors au danger de vouloir englober des formes de phrases complexes trop diverses pour être décrites d'une manière homogène. Cette extension du terme ne va-t-elle pas de pair avec une diminution de son opérationnalité ?

Parallèlement, le constat d'une non-coïncidence entre la forme syntaxique et la valeur sémantique des séquences reconnues comme corrélatives oriente les linguistes vers l'étude de leur organisation énonciative. La corrélation se définit ainsi ‘en termes de complémentarité contextuelle ‘et se caractérise par le manque d'autonomie de chacun des membres qui la composent. Seule la mise en rapport aboutit à un sens complet ou fini. Or, il est facile de remarquer que la dépendance sémantique entre deux états de choses n'est pas toujours exprimée par une corrélation syntaxique et que la corrélation syntaxique n'exprime pas toujours une corrélation sémantique. Même si l'aspect syntaxique de la corrélation a attiré ces derniers temps l'intérêt des linguistes travaillant dans différentes approches et différentes langues (cf. les références), l'aspect sémantique de la corrélation reste encore très peu étudié.

Le colloque invite à réfléchir sur les frontières de la notion de corrélation, qui restent encore très floues dans ses emplois récents, à partir d'un certain nombre de questions :

- La dépendance entre deux propositions corrélées est-elle d'ordre syntaxique, sémantique et/ou discursif ? Faut-il séparer ces trois aspects d'analyse ?
- Du fait qu'il s'agit d'une dépendance réciproque, le modèle correlative implique-t-il la fermeture sur la dualité de ses constituants ou peut-il s'ouvrir sur la récurrence ?
- Inversement, la présence des deux, voire plus, termes corrélatifs est-elle obligatoire ? Faut-il garder le terme de corrélation syntaxique pour les cas où l'un des termes est absent ?
- La corrélation doit-elle s'inscrire dans la traditionnelle hiérarchie d'intégration phrastique, et si oui, quelle est la pertinence de cette catégorie ?
- L'hétérogénéité des structures qualifiées de corrélatives permet-elle d'isoler des critères de classement qui les distingueraient des autres types de liaison de prédications ?
- Les propriétés sémantiques des structures corrélatives peuvent-elles être réduites à une valeur commune ?
- Le parcours accompli par les structures corrélatives dans le temps peut-il aider à fournir une réponse à ces questions ou, au moins, à une partie d'entre elles ?
- ...


Le programme est disponible sur le site:

http://www.unige.ch/lettres/meslo/russe/index.html



Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue



Page Updated: 25-Aug-2011

Supported in part by the National Science Foundation       About LINGUIST    |   Contact Us       ILIT Logo
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed on its pages, it cannot vouch for their contents.