LINGUIST List 22.5129
|
Tue Dec 20 2011
FYI: 2nd Call for Participation: CLTE SemEval-2012
Editor for this issue: Brent Miller
<brent linguistlist.org>
|
To post to LINGUIST, use our convenient web form at http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.
|
Directory
1. Danilo Giampiccolo ,
2nd Call for Participation: CLTE SemEval-2012
Message 1: 2nd Call for Participation: CLTE SemEval-2012
|
Date: 20-Dec-2011
From: Danilo Giampiccolo <giampiccolo celct.it>
Subject: 2nd Call for Participation: CLTE SemEval-2012
E-mail this message to a friend
Second Call for Participation: Cross-lingual Textual Entailment for Content Synchronization Update: The CLTE training set and the test scripts are now available! For further information on how to obtain them, please visit http://www.cs.york.ac.uk/semeval-2012/task8/index.php?id=data We invite participants to a new SemEval-2012 task: Cross-lingual Textual Entailment (CLTE) for Content Synchronization. http://www.cs.york.ac.uk/semeval-2012/task8/ Given a pair of topically related text fragments (T1 and T2) in different languages, the CLTE task consists of automatically annotating it with one of the following entailment judgments: - Bidirectional (T1 entails T2; T2 entails T1) - Forward (T1 entails T2; T2 does not entail T1) - Backward (T1 does not entail T2; T2 entails T1) - No Entailment (T1 does not entail T2; T2 does not entail T1) Datasets are available for the following language combinations: - Spanish/English - German/English - Italian/English - French/English The CLTE task addresses textual entailment recognition under a new dimension (cross-linguality), and within a new challenging application scenario (content synchronization). Cross-linguality represents a dimension of the TE recognition problem that so far has been only partially investigated. The great potential of integrating monolingual TE recognition components into NLP architectures has been reported in several areas, including question answering, information retrieval, information extraction, and document summarization. However, mainly due to the absence of CLTE recognition components, similar improvements have not been achieved yet in any cross-lingual application. The CLTE task aims at prompting research to fill this gap. Content synchronization represents a challenging application scenario to test the capabilities of advanced NLP systems. Given two documents about the same topic written in different languages (e.g. Wikipedia articles), the task consists of automatically detecting and resolving differences in the information they provide, in order to produce aligned, mutually enriched versions of the two documents. Towards this ambitious objective, a crucial requirement is to identify the information in one page that is equivalent or novel (more informative) with respect to the content of the other. The task can be naturally cast as an entailment-related problem, where bidirectional and unidirectional entailment judgments for two text fragments are respectively mapped into judgments about semantic equivalence and novelty. Alternatively, the task can be seen as a Machine Translation evaluation problem, where judgments about semantic equivalence and novelty relate to the possibility that one text fragment is the full or partial translation of the other. The Task Guidelines are available at: http://www.cs.york.ac.uk/semeval-2012/task8/index.php?id=guidelines Proposed schedule: * September 1, 2011: Trial Dataset released (40 English/Spanish pairs) * December 16, 2011: Training data + test scripts release * February 10, 2012: Test data release * February 20, 2012: Task submissions deadline * March 1, 2012: Release of individual results * March 10, 2012: Systems’ reports due to organizers * March 25, 2012: Papers’ review due to participants * April 1, 20121: Camera Ready deadline If you are interested in the task, please join the discussion group http://groups.google.com/group/clte-semeval Best regards, The CLTE track organizers Matteo Negri, Yashar Mehdad, Luisa Bentivogli (FBK-irst, Trento, Italy) Danilo Giampiccolo, Alessandro Marchetti (CELCT, Trento, Italy)
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Read more issues|LINGUIST home page|Top of issue
|
|
Page Updated: 20-Dec-2011
|
|
About LINGUIST
|
Contact Us
While the LINGUIST List makes every effort to ensure the linguistic relevance of sites listed
on its pages, it cannot vouch for their contents.
|
|